Paroles et traduction Andre Nickatina - Popeye’s Certified
Popeye’s Certified
Сертифицированный, как в Popeye’s
I'm
Pina
Colada
dropped
Impala
Я
– Пина
Колада,
выпавшая
из
Импалы,
Rubber
band
the
big
dollas
Перетягиваю
большие
пачки
денег
резинками.
Runnin
things
they
will
remain
Всё
останется
как
есть,
Rollin
up
the
weed
mayne
Скручиваю
травку,
детка.
Jumpin
outta
a
Lexus
Coupe
Выпрыгиваю
из
Lexus
Coupe,
M
R
G
a
kinda
suit
В
костюме
от
M
R
G,
Excellently
tailored
up
Превосходно
сшитом,
And
don't
forget
the
flavor,
И
не
забывай
об
аромате,
I'm
super
salty
Я
супер
дерзкий.
Pretty
Tony
at
the
barber
shop
Красуюсь
у
парикмахера,
как
Красавчик
Тони,
Braggin
how
I'm
blowin
cop
Хвастаюсь,
как
дурю
копов,
Listenin
to
Royal
Rock
Слушаю
Royal
Rock,
Paper
chasin
Гоняюсь
за
баблом,
Paper
runnin
Бегу
за
баблом,
Paper
gunnin
Стреляю
баблом,
Paper
getting
Зарабатываю
бабло,
Paper
catchin
Получаю
бабло,
Don't
forget
that
paper
grab
it
Не
упускай
бабло,
хватай
его.
I
got
it
goin
on
У
меня
всё
идёт
как
надо,
Tell
all
them
suckas
go
on
home
Скажи
всем
этим
неудачникам,
чтобы
отправлялись
восвояси.
Back
up
in
the
Lexus
Coupe
Возвращаюсь
в
Lexus
Coupe,
Color
man
is
two
tone
Двухцветный,
Bangin
out
the
Nakamichi
Врубаю
Nakamichi,
Get
the
yayo
it's
on
to
chi-chi
Доставай
кокаин,
пора
пускаться
во
все
тяжкие.
Now
we
gotta
deal
with
Frank
a
pig
that
don't
fly
straight
Теперь
нам
нужно
разобраться
с
Фрэнком,
свиньёй,
которая
не
играет
по
правилам.
I'm
hot
boilin
water
Я
как
кипяток,
Cookin
crack
up
at
the
Carter
Варю
крэк
на
районе
Картер,
Man
you
think
your
freak
is
bad
Ты
думаешь,
твоя
девчонка
крутая?
Man
my
freak
is
way
harder
Моя
цыпочка
намного
круче.
I'm
Popeye's
certified
a
two
piece
meal
and
some
small
fries
Я
сертифицированный,
как
в
Popeye’s:
два
кусочка
курочки,
картошка
и
всё
такое.
Man
my
hair
is
super
laced
I
don't
know
about
them
bald
guys
У
меня
супер
стильная
прическа,
не
знаю,
как
там
эти
лысые
парни.
They
call
me
Ayatollah
all
up
in
your
Motorola
Меня
называют
Аятолла,
я
повсюду
в
твоём
Motorola,
Whether
it's
a
ring
tone
or
a
picture
in
your
phone-a
Будь
то
рингтон
или
картинка
на
твоём
телефоне,
A
lime
in
your
na
Лайм
в
твоей…
A
glock
on
your
corna
Пистолет
на
твоём
углу.
I
fire
up
in
every
club
because
I
know
the
owner
Я
стреляю
в
каждом
клубе,
потому
что
я
знаю
владельца.
Dive
just
like
a
Navy
Seal
Ныряю,
как
морской
котик,
My
homie
got
a
burgundy
Coup
De
Ville
У
моего
кореша
бордовый
Coup
De
Ville,
Girls
be
love
takin
Skittles
Девчонки
любят
Skittles,
But
we
know
that's
poppin
pills
Но
мы
знаем,
что
это
за
колёса.
I
like
to
put
it
down
like?
Я
люблю
отрываться
по
полной,
Man
boxin
bettin
on
every
round
Ставлю
на
каждый
раунд
в
боксе,
Man
at
the
fight
we
be
talkin
loud
Мы
громко
болтаем
на
боях,
I've
been
at
this
since
Jaws
was
a
goldfish
Я
в
деле
с
тех
пор,
как
Челюсти
были
золотой
рыбкой.
I'm
a
go
like
everywhere
Я
побываю
везде,
Except
maybe
the
electric
chair
Кроме,
разве
что,
электрического
стула.
Man
you
can
smell
my
hair
Ты
чувствуешь
запах
моих
волос?
I'm
fresh
up
out
the
shop
Я
только
что
из
барбершопа,
I'm
back
in
the
Lex
Coupe
bumpin
Royal
Rock
Я
снова
в
своём
Lexus
Coupe,
врубаю
Royal
Rock.
I'm
like
a
new
glock
Я
как
новенький
Glock,
Man
or
a
hoop
shot
Или
бросок
в
кольцо,
So
you
can
tell
from
the
beginning
that
I'm
trying
to
get
you
popped
Так
что
ты
можешь
понять
с
самого
начала,
что
я
пытаюсь
тебя
завести.
I
like
fo
tres
I
do
it
four
ways
Я
люблю
fo
tres,
я
делаю
это
по-своему.
You
might
see
me
straight
cursin
out
a
meter
maid
Ты
можешь
увидеть,
как
я
ругаюсь
с
контролёршей
парковки.
Lookin
like
the
Lion
King
Выгляжу
как
Король
Лев,
Specially
when
I'm
buying
things
Особенно
когда
покупаю
вещи,
Eatin
on
some
onion
rings
Уплетаю
луковые
кольца,
Talkin
shit
in
Burger
King
Несу
чушь
в
Burger
King.
I
like
to
side
talk
all
up
on
the
sidewalk
Люблю
переговариваться
через
дорогу,
на
тротуаре,
All
up
in
the
shoe
store
and
everything
is
getting
bought
В
обувном
магазине
– и
покупаю
всё
подряд.
I
roll
in
greenery
overlookin
scenery
Я
качу
в
зелени,
обозревая
окрестности,
She
ask
me
what
I'm
thinking
about
Она
спрашивает,
о
чём
я
думаю,
And,
yo,
I
said
"My
jewelry"
И,
знаешь,
я
ответил:
"О
своих
драгоценностях".
She
said
"that's
cool
to
me"
Она
сказала:
"Это
круто".
I
read
her
like
a
eulogy
Я
прочитал
её
как
надгробную
речь.
She
said
my
party's
hella
crackin
Она
сказала,
что
моя
вечеринка
– просто
бомба,
I
said
"that's
how
it's
supposed
to
be"
Я
сказал:
"Так
и
должно
быть".
I'm
a
Jaguar
in
a
foreign
car
Я
как
Ягуар
в
иномарке,
Knockin
on
the
Pearly
gates
Стучусь
в
Жемчужные
врата,
Hittin
on
the
marijuana
Наслаждаюсь
марихуаной,
Money
all
Americana
Деньги
– всё
по-американски.
I
do
it
Das
Boot
watching
tapes
of
Ronnie
Moot?
Я
делаю
это
по-своему,
смотрю
"Das
Boot"
и
записи
Ронни
Мута,
Back
up
in
the
Lexus
Coupe
Снова
в
Lexus
Coupe,
Floatin
like
a
parachute
Парящий,
как
парашют.
It's
my
philosophy
man
of
the
entity
Это
моя
философия,
человек
сущности,
It's
like
I'm
Kenny
Parker
runnin
round
with
B.
D.
P.
Как
будто
я
Кенни
Паркер,
бегающий
с
B.
D.
P.
Yo
homie
it's
after
eight
Йоу,
кореш,
уже
больше
восьми,
We
goin
down
to
the
Lions
Gate
Мы
едем
в
"Львиные
ворота",
That's
the
restaurant
with
the
free
Henn
when
you
buy
a
steak
Это
ресторан,
где
дают
бесплатное
шампанское
к
стейку.
I'm
like
an
earthquake
Я
как
землетрясение,
Shakin
up
the
foundation
Разрушаю
основы,
Figured
out
the
combination
Разгадал
комбинацию
To
your
iphone
application
К
твоему
приложению
на
iPhone.
I
got
the
recipe
the
menu
is
the
rest
of
me
У
меня
есть
рецепт,
меню
– это
всё,
что
осталось
от
меня.
My
car
does
match
my
Jordan's
and
some
say
that
was
fresh
of
me
Моя
машина
подходит
к
моим
Jordan'ам,
и
некоторые
говорят,
что
это
круто.
I'm
like
The
Loch
Ness
sittin
up
in
a
dropped
'Vette
Я
как
Лох-несское
чудовище,
сидящий
в
заниженном
Corvette,
Hangin
like
a
chain
that
you
might
see
up
on
'Pacs
neck
Вишу,
как
цепь
на
шее
Тупака.
I'm
like
the
last
poem
Я
как
последнее
стихотворение,
Tell
them
suckas
go
on
home
Скажи
всем
этим
неудачникам,
чтобы
отправлялись
восвояси.
How
much
yo
is
that
cologne
Сколько
стоит
твой
одеколон?
I
got
it
goin
on
У
меня
всё
идёт
как
надо.
I'm
like
a
new
glock
holdin
down
an
old
block
Я
как
новенький
Glock,
контролирую
старый
квартал,
And
even
though
it's
crack
rock
they
protect
it
like
it's
Fort
Knox
И
даже
если
это
крэк,
они
защищают
его,
как
Форт
Нокс.
We
eattin
pork
chops
with
a
real
Muslim
aura
Мы
едим
свиные
отбивные
с
настоящей
мусульманской
аурой,
We
hit
Hawaii
like
it's
Pearl
Harbor
Мы
атакуем
Гавайи,
как
Перл-Харбор.
I
might
say
neyamora
Я
мог
бы
сказать
"неямора",
Or
homie
what's
the
score-a
Или
"кореш,
какой
счёт?",
And
you
can
ask
for
what
you
want
but
I
got
nothing
for
ya
И
ты
можешь
просить,
что
хочешь,
но
у
меня
для
тебя
ничего
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nima fadavi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.