Andre Nickatina - The Ave. - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Nickatina - The Ave. - Remix




The Ave. - Remix
Проспект - Ремикс
(Verse 1)
(Куплет 1)
I used to laugh when T seen dopefiends get beat
Раньше я смеялся, когда видел, как избивают торчков,
Bleedin' all out they head in the middle of the streets
Кровь хлещет из головы посреди улицы, детка.
They say pitbull fights would go on at the park
Говорят, в парке устраивали собачьи бои,
And like vampires niggaz come out after dark
И, как вампиры, ниггеры выползают после наступления темноты.
You know freaks sell dope for material shit
Знаешь, фрики толкают дурь ради барахла,
And on the side gold-diggin on a ballers dick
А заодно охмуряют богатых папиков.
Yeah, O.G. niggaz turned in to alcoholics
Да, старые ниггеры превратились в алкашей,
What you think about it Boo Boo? (nigga I can't call it)
Что ты об этом думаешь, крошка? (чувак, я не могу это назвать)
Man little kids run around with a nose full of boogers
Малышня бегает с соплями под носом,
While the niggaz on the block sell that rocked up sugar
Пока ниггеры на районе толкают этот чертов сахар.
Touchin' they gats everytime a fool pass
Хватаются за пушки, как только мимо кто-то пройдет,
Waitin' to put slugs up in a niggaz ass
Ждут момента, чтобы всадить пулю в задницу какому-нибудь лоху.
They say fuck school, they say fuck grades
Они говорят жопу школу", они говорят жопу оценки",
They rather get paid and snort cocaine
Они лучше заработают деньжат и нюхнут кокаина.
On the Ave.
На проспекте.
(Hook)
(Припев)
On the A-V-E
На П-Р-О-С-П-Е-К-Т-Е
It's about money and D
Здесь всё дело в деньгах и наркоте,
Man fuck around too long and be a casualty
Чувак, задержись тут подольше, и станешь жертвой.
Man in the A-V-E it's about rocks and glocks
На П-Р-О-С-П-Е-К-Т-Е всё дело в камнях и стволах,
Don't get too close because you might get shot
Не подходи слишком близко, а то можешь схлопотать пулю.
(Verse 2)
(Куплет 2)
Motherfuckers I used to go to school with
Ублюдки, с которыми я ходил в школу,
They look at me like man I don't give a shit
Смотрят на меня, как будто им всё равно.
Man they don't even say what's up top a young loc
Чувак, они даже не здороваются с молодым гангстером,
They put they hands on they guns inside they coats
Они держат руки на пушках под куртками.
But I'm thinkin' to myself man I ain't fearin' ya
Но я думаю про себя, чувак, я тебя не боюсь,
I 'member back when we ate in the cafateria
Я помню, как мы вместе ели в кафетерии.
Nigga, but them days are rested
Ниггер, но те дни прошли,
I get a mary jane sack like that and keep steppin'
Я беру пакет с травкой и иду дальше.
To the sto' for some zig-zags
В магазин за бумажками,
Man every sto' that I know yo is owned by some Arabs
Чувак, каждый магазин, который я знаю, принадлежит каким-то арабам.
But I got money in my Cutty so I'm drivin
Но у меня есть деньги в моем Катласе, так что я еду,
Sixty-nine drop top motherfucker
Кабриолет шестьдесят девятого, ублюдок.
(Hook) - 2x
(Припев) - 2x
(Verse 3)
(Куплет 3)
You motherfucken bitches they ain't shit to me
Вы, чертовы сучки, ничто для меня,
Man you should see these freaks on the A-V-E
Чувак, ты бы видел этих фриков на П-Р-О-С-П-Е-К-Т-Е.
Yo, shakin' they ass man tryin' to get a grip
Йо, трясут задницами, пытаясь подцепить кого-нибудь,
But bitch this ain't no motherfucken freak nick
Но, сучка, это не чертов притон для шлюх.
Ho, so what nigga you got a fancy car
Шлюха, ну и что, ниггер, у тебя крутая тачка,
You be shootin' niggaz over that nasty broad
Ты стреляешь в ниггеров из-за этой мерзкой бабы.
Somewhere inside you you think that's hard
Где-то внутри ты думаешь, что это круто,
But when you die nigga what you gon' say to god
Но когда ты умрешь, ниггер, что ты скажешь Богу?
They get to spittin' them ninas, nine millimeters, bust ballerinas
Они начинают палить из своих девятимиллиметровок, валят красоток,
Over things from Colombia and Argentina
Из-за дерьма из Колумбии и Аргентины.
My tiga Rome got a rock face
У моего кореша Роме проблемы,
That means he's facin three years for a motherfucken glock case
Это значит, что ему грозит три года за чертов ствол.
You might think you went out of space
Ты можешь подумать, что попал в космос,
'Cause motherfucker this is something that you can't escape
Потому что, ублюдок, это то, от чего тебе не убежать.
On the Ave.
На проспекте.
(Hook) - 2x
(Припев) - 2x





Writer(s): Nick Peace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.