Paroles et traduction Andre Nickatina - The Stress Factor
Dont
me
cause
i'm
close
to
the
edge
Не
обращай
на
меня
внимания
потому
что
я
близок
к
краю
I'm
trying
not
to
lose
my
head
Я
пытаюсь
не
потерять
голову.
Sometime
I
sit
alone
Иногда
я
сижу
один.
And
look
deep
into
my
soul
И
загляни
мне
в
душу.
And
i
starrin
down
at
something
И
я
смотрю
на
что
то
сверху
вниз
That's
very
out
a
control
Это
очень
неконтролируемо
Tolerence
at
zero
Терпимость
на
нуле
Emotions
dead
and
gone
Эмоции
умерли
и
исчезли.
If
indo
was
a
pebble
Если
бы
Индо
был
камешком
Man
consiter
me
stoned
Чувак,
я
под
кайфом.
Patience
low
I
rest
to
go
Терпение
на
исходе
я
отдыхаю
чтобы
уйти
I
got's
to
get
Ahead
Я
должен
идти
вперед
Motherfuck
these
hoes
К
черту
этих
мотыг
And
them
po-pos
i
gots
to
get
my
bread
А
эти
по-пос-пос-я
должен
добыть
свой
хлеб.
The
streets
say
nothing
nice
Улицы
не
говорят
ничего
хорошего.
They
quit
it
like
the
idus
Они
бросают
это,
как
пин.
And
everybody
dippin
seein
И
все
погружаются
в
сон
Who
can
get
the
highest
Кто
может
получить
самый
высокий
But
check
this
out
Но
зацени
ка
вот
это
Without
a
doubt
Без
сомнения.
And
about
to
come
fresher
И
вот-вот
приду
посвежее.
And
about
that
cab
И
насчет
такси
And
protect
that
ass
И
защити
эту
задницу
Don't
pannic
under
pressure
Не
паникуй
под
давлением
My
stabbin
like
a
whip
Мой
удар
как
хлыст
Or
better
an
aligator
Или
лучше
Аллигатор
Temper
going
up
and
down
like
a
Характер
поднимается
и
опускается,
как
...
Like
a
fucking
elevator
Как
чертов
лифт
Bitch
I
want
it
now
Сука
я
хочу
этого
сейчас
Don't
give
me
no
delay's
Не
давай
мне
отсрочки.
My
hustlin
got
me
trippin
Мой
хастлин
заставил
меня
споткнуться
Listen
from
my
ike
turner
way's
Послушай
меня
от
Айка
Тернера.
Man
this
life
is
real
Человек
эта
жизнь
реальна
No
time
to
be
an
actor
Нет
времени
быть
актером.
And
i'll
play
no
man
И
я
не
буду
играть
в
человека.
Let
me
know
Дайте
мне
знать
It's
like
the
stress
factor
Это
как
стресс
фактор
I
want
to
grow
old
Я
хочу
состариться.
Have
a
kid
and
a
place
to
sleep
Иметь
ребенка
и
место
для
ночлега.
A
down
ass
wife
Жена
с
опущенной
задницей
And
when
I
die
i'll
rest
in
peace
И
когда
я
умру,
я
буду
покоиться
с
миром.
But
man
that's
all
a
dream
Но,
парень,
это
все
сон.
This
donja
got
me
bleak
Эта
донья
сделала
меня
мрачным.
It
got
me
feelin
good
От
этого
мне
стало
хорошо
But
I
forgot
what
I
did
last
week
Но
я
забыл,
что
делал
на
прошлой
неделе.
Now
look
at
my
face
А
теперь
посмотри
на
мое
лицо.
This
shit
ain't
fake
Это
дерьмо
не
подделка
The
pain
to
turn
to
pressure
Боль
превращается
в
давление.
Every
nigga
that
know
me
Каждый
ниггер
который
меня
знает
Don't
cop
down
to
that
pressure
Не
поддавайся
этому
давлению.
My
mother
woke
me
up
Мама
разбудила
меня.
One
day
said
"boy
you
gettin
grown"
Однажды
я
сказал:
"Мальчик,
ты
взрослеешь".
Your
momma
has
3 jobs
У
твоей
мамы
3 работы
Your
momma
is
gettin
old
Твоя
мама
стареет
So
I
took
it
as
a
hint
Поэтому
я
воспринял
это
как
намек.
When
ohh
my
missions
free
Когда
ох
мои
миссии
свободны
Mind
full
of
hatred
Разум
полон
ненависти.
Got
me
fuckers
time
is
hard
you
see
Поймали
меня
ублюдки
время
тяжелое
понимаете
That
monkeys
on
my
back
Эти
обезьяны
на
моей
спине
And
I
can't
get
him
off
И
я
не
могу
избавиться
от
него.
So
whatever
I
do
Так
что
что
бы
я
ни
делал
Mom
it's
just
for
you
Мама
это
только
для
тебя
No
matter
what
the
cost
Чего
бы
это
ни
стоило
I
put
that
on
my
life
Я
ставлю
это
на
свою
жизнь.
Everything
I
see
is
dark
Все
что
я
вижу
темно
Money
is
rare
Деньги
редкость
But
I
don't
care
Но
мне
все
равно.
Stop
that
niggaz
heart
Останови
это
ниггерское
сердце
He's
comin
on
a
big
wheel
Он
едет
на
большом
колесе
I'm
comin
like
a
tractor
Я
мчусь
как
трактор
Man
take
this
hate
Человек
возьми
эту
ненависть
Run
it's
too
late
Беги
уже
слишком
поздно
It's
called
the
stress
factor
Это
называется
стресс-фактор.
Some
think
that
i'm
The
Man
Некоторые
думают,
что
я
мужчина.
Some
think
my
shit
don't
stink
Некоторые
думают,
что
мое
дерьмо
не
воняет.
But
yes
it
do
Но
да
это
так
I
thought
you
knew
Я
думал
ты
знаешь
I'm
not
a
coward
nor
a
fink
Я
не
трус
и
не
Финк.
One
side
of
my
heart
got
love
Одна
сторона
моего
сердца-это
любовь.
The
other
side
is
hate
Другая
сторона-ненависть.
Boy
that
hate
is
steamin
love
Парень
эта
ненависть
это
дымящаяся
любовь
Right
in
it's
fuckin
face
Прямо
в
его
гребаное
лицо
Women
ask
me
how
i'm
livin
Женщины
спрашивают
меня
как
я
живу
I
tell
them
day
by
day
Я
говорю
им
день
за
днем.
With
a
donja
joint
С
косяком
доньи
That
lovely
voice
Этот
прекрасный
голос
...
A
mr.
Marvin
gay
Мистер
Марвин
Гей
And
I
got
to
get
away
И
я
должен
уйти,
That
just
might
do
some
good
это
может
принести
какую-то
пользу.
But
every
time
i
gets
away
Но
каждый
раз,
когда
я
ухожу
...
I
miss
the
fuckin
hood
Я
скучаю
по
этому
чертову
капюшону
My
homie
lost
his
job
Мой
кореш
потерял
работу
He
don't
know
how
to
react
Он
не
знает,
как
реагировать.
So
I
do
thangs
to
help
him
out
Поэтому
я
делаю
все
возможное,
чтобы
помочь
ему.
Like
took
a
little
crack
Как
будто
взял
небольшую
трещину
That
shit's
over
rated
Это
дерьмо
переоценено
Niggas
Complicated
Ниггеры
Все
Усложняют
But
you
woulod
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
From
that
cat
flow
От
этого
кошачьего
потока
How
the
pictures
painted
Как
рисуют
картины
Motherfuckers
wisper
Ублюдки
Виспер
And
think
I
don't
hear
them
Думаешь,
я
их
не
слышу?
And
wonder
why
i'm
over
high
И
удивляюсь,
почему
я
так
высоко.
And
never
go
near
them
И
никогда
не
подходи
к
ним
близко.
Much
love
to
all
my
niggas
С
большой
любовью
ко
всем
Моим
ниггерам
From
workin
to
mid
jackers
От
рабочего
до
среднего
джекера
Cause
matter
what
you
feel
Потому
что
неважно
что
ты
чувствуешь
Cause
it's
called
the
stress
factor
Потому
что
это
называется
стрессовым
фактором
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.