Andre Nickatina - The Stress Factor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Nickatina - The Stress Factor




Dont me cause i'm close to the edge
Не обращай на меня внимания потому что я близок к краю
I'm trying not to lose my head
Я пытаюсь не потерять голову.
Sometime I sit alone
Иногда я сижу один.
And look deep into my soul
И загляни мне в душу.
And i starrin down at something
И я смотрю на что то сверху вниз
That's very out a control
Это очень неконтролируемо
Tolerence at zero
Терпимость на нуле
Emotions dead and gone
Эмоции умерли и исчезли.
If indo was a pebble
Если бы Индо был камешком
Man consiter me stoned
Чувак, я под кайфом.
Patience low I rest to go
Терпение на исходе я отдыхаю чтобы уйти
I got's to get Ahead
Я должен идти вперед
Motherfuck these hoes
К черту этих мотыг
And them po-pos i gots to get my bread
А эти по-пос-пос-я должен добыть свой хлеб.
The streets say nothing nice
Улицы не говорят ничего хорошего.
They quit it like the idus
Они бросают это, как пин.
And everybody dippin seein
И все погружаются в сон
Who can get the highest
Кто может получить самый высокий
But check this out
Но зацени ка вот это
Without a doubt
Без сомнения.
And about to come fresher
И вот-вот приду посвежее.
And about that cab
И насчет такси
And protect that ass
И защити эту задницу
Don't pannic under pressure
Не паникуй под давлением
My stabbin like a whip
Мой удар как хлыст
Or better an aligator
Или лучше Аллигатор
Temper going up and down like a
Характер поднимается и опускается, как ...
Like a fucking elevator
Как чертов лифт
Bitch I want it now
Сука я хочу этого сейчас
Don't give me no delay's
Не давай мне отсрочки.
My hustlin got me trippin
Мой хастлин заставил меня споткнуться
Listen from my ike turner way's
Послушай меня от Айка Тернера.
Man this life is real
Человек эта жизнь реальна
No time to be an actor
Нет времени быть актером.
And i'll play no man
И я не буду играть в человека.
Let me know
Дайте мне знать
It's like the stress factor
Это как стресс фактор
I want to grow old
Я хочу состариться.
Have a kid and a place to sleep
Иметь ребенка и место для ночлега.
A down ass wife
Жена с опущенной задницей
And when I die i'll rest in peace
И когда я умру, я буду покоиться с миром.
But man that's all a dream
Но, парень, это все сон.
This donja got me bleak
Эта донья сделала меня мрачным.
It got me feelin good
От этого мне стало хорошо
But I forgot what I did last week
Но я забыл, что делал на прошлой неделе.
Now look at my face
А теперь посмотри на мое лицо.
This shit ain't fake
Это дерьмо не подделка
The pain to turn to pressure
Боль превращается в давление.
Every nigga that know me
Каждый ниггер который меня знает
Don't cop down to that pressure
Не поддавайся этому давлению.
My mother woke me up
Мама разбудила меня.
One day said "boy you gettin grown"
Однажды я сказал: "Мальчик, ты взрослеешь".
Your momma has 3 jobs
У твоей мамы 3 работы
Your momma is gettin old
Твоя мама стареет
So I took it as a hint
Поэтому я воспринял это как намек.
When ohh my missions free
Когда ох мои миссии свободны
Mind full of hatred
Разум полон ненависти.
Got me fuckers time is hard you see
Поймали меня ублюдки время тяжелое понимаете
That monkeys on my back
Эти обезьяны на моей спине
And I can't get him off
И я не могу избавиться от него.
So whatever I do
Так что что бы я ни делал
Mom it's just for you
Мама это только для тебя
No matter what the cost
Чего бы это ни стоило
I put that on my life
Я ставлю это на свою жизнь.
Everything I see is dark
Все что я вижу темно
Money is rare
Деньги редкость
But I don't care
Но мне все равно.
Stop that niggaz heart
Останови это ниггерское сердце
He's comin on a big wheel
Он едет на большом колесе
I'm comin like a tractor
Я мчусь как трактор
Man take this hate
Человек возьми эту ненависть
Run it's too late
Беги уже слишком поздно
It's called the stress factor
Это называется стресс-фактор.
Some think that i'm The Man
Некоторые думают, что я мужчина.
Some think my shit don't stink
Некоторые думают, что мое дерьмо не воняет.
But yes it do
Но да это так
I thought you knew
Я думал ты знаешь
I'm not a coward nor a fink
Я не трус и не Финк.
One side of my heart got love
Одна сторона моего сердца-это любовь.
The other side is hate
Другая сторона-ненависть.
Boy that hate is steamin love
Парень эта ненависть это дымящаяся любовь
Right in it's fuckin face
Прямо в его гребаное лицо
Women ask me how i'm livin
Женщины спрашивают меня как я живу
I tell them day by day
Я говорю им день за днем.
With a donja joint
С косяком доньи
That lovely voice
Этот прекрасный голос ...
A mr. Marvin gay
Мистер Марвин Гей
And I got to get away
И я должен уйти,
That just might do some good
это может принести какую-то пользу.
But every time i gets away
Но каждый раз, когда я ухожу ...
I miss the fuckin hood
Я скучаю по этому чертову капюшону
My homie lost his job
Мой кореш потерял работу
He don't know how to react
Он не знает, как реагировать.
So I do thangs to help him out
Поэтому я делаю все возможное, чтобы помочь ему.
Like took a little crack
Как будто взял небольшую трещину
That shit's over rated
Это дерьмо переоценено
Niggas Complicated
Ниггеры Все Усложняют
But you woulod never know
Но ты никогда не узнаешь.
From that cat flow
От этого кошачьего потока
How the pictures painted
Как рисуют картины
Motherfuckers wisper
Ублюдки Виспер
And think I don't hear them
Думаешь, я их не слышу?
And wonder why i'm over high
И удивляюсь, почему я так высоко.
And never go near them
И никогда не подходи к ним близко.
Much love to all my niggas
С большой любовью ко всем Моим ниггерам
From workin to mid jackers
От рабочего до среднего джекера
Cause matter what you feel
Потому что неважно что ты чувствуешь
Cause it's called the stress factor
Потому что это называется стрессовым фактором






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.