Paroles et traduction Andre Nickatina - Tony Montana
This
girl
said
I
act
like
Tony
Montana
Эта
девочка
сказала,
что
я
веду
себя
как
Тони
Монтана
When
it
comes
to
her
I
just
can't
forget
the
camera
Когда
дело
доходит
до
нее,
я
просто
не
могу
забыть
о
камере
Thick
bitch
but
I
really
can't
stand
her
Толстушка,
но
я
ее
терпеть
не
могу
Somebody
put
on
the
new
Jacka
Кто-нибудь,
включите
нового
Jacka
Prime
time
Лучшие
времена
It
all
started
with
a
fine
dime
Все
началось
с
роскошной
цыпочки
She
make
it
warm
in
the
winter
time
С
ней
тепло
зимой
But
my
heart
is
so
cold
from
the
wrath
of
the
city
streets
Но
мое
сердце
так
холодно
от
гнева
городских
улиц
We
might
meet
but
we
don't
speak
Мы
можем
встречаться,
но
мы
не
разговариваем
Man
I'm
a
24/7
rap
cat
Чувак,
я
24/7
рэп-кот
Hair
stay
permed
in
a
baseball
cap
Волосы
всегда
уложены
под
бейсболку
I
slither
through
the
town
like
a
cobra
snake
man
Я
скольжу
по
городу,
как
гремучая
змея,
мужик
The
money
she
make
be
the
money
I
take
Деньги,
которые
она
зарабатывает,
могут
стать
моими
I
hit
the
bay
bridge
Я
еду
по
мосту
через
залив
NASCAR
style
В
стиле
NASCAR
I
drive
so
fast
Я
еду
так
быстро
Weed
in
my
head
Трава
в
голове
Foot
on
the
gas
Нога
на
газу
I
look
her
in
the
eyes
Я
смотрю
ей
в
глаза
But
she
already
lookin'
at
me
Но
она
уже
смотрит
на
меня
She
say
Nicky-T
I
wanna
be
Она
говорит:
"Ники-Ти,
я
хочу
быть"
It's
like
I
just
won
the
Lotto
Как
будто
я
только
что
выиграл
в
лотерею
From
tennis
shoes
to
high
heels
is
my
motto
От
кроссовок
до
высоких
каблуков
- вот
мой
девиз
I
got
her
a
iPhone
not
a
Metro
Я
подарил
ей
iPhone,
а
не
Metro
And
once
again
we
on
the
road
baby
let's
go
И
снова
мы
в
пути,
детка,
поехали
Picture
every
image
at
the
line
of
scrimmage
Представь
себе
каждую
картину
на
линии
схватки
And
all
the
clothes
and
the
money
that
might
diminish
И
всю
одежду
и
деньги,
которые
могут
исчезнуть
And
while
the
wheels
just
spin
on
the
luxury
car
И
пока
колеса
крутятся
на
роскошном
автомобиле
The
ho
be
sippin
that
workin
at
the
luxury
bar
Эта
киса
потягивает
свой
напиток,
работая
в
роскошном
баре
Prime
time
Лучшие
времена
It
all
starts
with
a
fine
dime
Все
начинается
с
роскошной
цыпочки
And
even
on
a
bad
day
yo
she
still
shine
И
даже
в
плохой
день,
знаешь,
она
все
еще
сияет
Man
it's
amazing
how
she
keep
her
waistline
Чувак,
это
потрясающе,
как
она
сохраняет
свою
талию
The
type
of
body
that
make
a
car
run
a
stop
sign
Тип
фигуры,
из-за
которой
машина
может
проехать
на
красный
свет
I
float
like
a
butterfly
Я
порхаю
как
бабочка
I
spit
a
fly
lullaby
Я
пою
мухам
колыбельную
Wear
fly
shades
when
I'm
high
Ношу
модные
очки,
когда
я
накурен
You
can
hit
me
when
the
money
is
froze
Ты
можешь
позвонить
мне,
когда
деньги
заморозятся
About
time
you
touch
down
it
should
still
be
cold
К
тому
времени,
как
ты
приземлишься,
они
все
еще
должны
быть
холодными
The
world
is
mines
Мир
мой
And
that
ain't
no
lie
И
это
не
ложь
Damn
girl,
you
really
like
a
dime
Черт,
детка,
ты
и
правда,
как
драгоценность
Your
little
red
corvette
that
you
be
dippin
solo
Твой
маленький
красный
Corvette,
на
котором
ты
рассекаешь
одна
I'm
your
best
friend
and
your
Manolo
Я
твой
лучший
друг
и
твой
Маноло
I
ride
through
Coconut
Grove
Я
еду
по
Коконат
Гроув
Where
could
you
be
Где
ты
можешь
быть
Are
you
hidin
from
me
Ты
прячешься
от
меня
I'm
a
junkie
about
the
ends
Я
наркоман,
помешанный
на
районах
And
it's
a
cold
dark
night
and
I'm
dippin
the
benz
И
это
холодная
темная
ночь,
а
я
гоняю
на
своем
мерсе
With
a
blunt
close
to
the
window
С
косяком
у
окна
Where
did
you
go
Куда
ты
пропала
All
in
the
back
of
my
mind
I
know
Где-то
в
глубине
души
я
знаю
All
the
bread
that
she
made
for
me
Все
деньги,
что
она
заработала
для
меня
Man
it's
not
gonna
be
there
it's
plain
to
see
man
Чувак,
их
там
не
будет,
это
очевидно,
мужик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.