Paroles et traduction Andre Nickatina - Waffle House
I
be
sayin'
"Bitch
don't
mess
around"
Я
говорю:
"сука,
не
валяй
дурака".
Cause
if
you
mess
around
Потому
что
если
ты
будешь
валять
дурака
Bitch
I'm
a
dip
you
through
the
town
Сука
я
провожу
тебя
через
весь
город
About
3 A.M
bitch
meet
me
at
the
Waffle
House
Около
3 часов
утра
сука
встретимся
в
вафельном
домике
And
if
you
show
up
then
bitch
I
know
you're
gettin'
down
И
если
ты
появишься,
то,
сука,
я
знаю,
что
ты
спустишься
вниз.
I
be
sayin'
"Bitch
don't
mess
around"
Я
говорю:
"сука,
не
валяй
дурака".
Cause
if
you
mess
around
Потому
что
если
ты
будешь
валять
дурака
Bitch
I'm
a
dip
you
through
the
town
Сука
я
провожу
тебя
через
весь
город
About
3 A.M
bitch
meet
me
at
the
Waffle
House
Около
3 часов
утра
сука
встретимся
в
вафельном
домике
And
if
you
show
up
then
bitch
I
know
you're
gettin'
down
И
если
ты
появишься,
то,
сука,
я
знаю,
что
ты
спустишься
вниз.
From
the
depths
and
the
rep
from
a
24/7
rap
cat
matchin
flow
is
cashin'
Из
глубин
и
репутация
от
24/7
рэп-кота,
совпадающего
с
потоком
наличных
денег.
The
way
you
click
your
heels
you
like
to
do
it
with
a
passion
Судя
по
тому
как
ты
цокаешь
каблуками
тебе
нравится
делать
это
со
страстью
Don't
worry
about
the
paper
Не
беспокойся
о
газете.
I
can
manage
you
precisely
Я
могу
точно
управлять
тобой.
My
heart
might
be
cold
but
the
ism
kinda
icy
Мое
сердце
может
быть
холодным
но
изм
вроде
как
ледяной
You
got
it
goin'
on
now
do
I
have
to
shake
something?
Ты
все
понял,
теперь
мне
нужно
что-то
встряхнуть?
She
with
her
home
girl
so
I
don't'
have
to
say
nothin'
Она
со
своей
домашней
девушкой,
так
что
мне
не
нужно
ничего
говорить.
I
campaign
everything
Я
агитирую
за
все.
Yeah
I
like
to
floss
Да
я
люблю
чистить
зубы
зубной
нитью
I
never
shop
at
Ross
and
yo
I
never
check
the
cost
Я
никогда
не
делаю
покупки
в
Ross
и
yo
я
никогда
не
проверяю
стоимость
She
comin
through
the
door
man
I
think
chosen
up
Она
входит
в
дверь
Чувак
я
думаю
ее
выбрали
In
all
the
City
blazed
you
might
see
me
cruisin'
up
Во
всем
пылающем
городе
вы
могли
бы
увидеть,
как
я
поднимаюсь
наверх.
Man
I
don't
say
nothing,
man
my
car
do
all
the
talkin
Чувак,
я
ничего
не
говорю,
Чувак,
моя
машина
все
говорит
сама
за
себя.
And
all
it
really
says
is,
И
все,
что
он
на
самом
деле
говорит,
"Bitch,
you
shouldn't
be
walkin,
would
you
hop
in?"
это:
"сука,
тебе
не
следовало
бы
ходить
пешком,
ты
бы
запрыгнула?"
I
be
sayin'
"Bitch
don't
mess
around"
Я
говорю:
"сука,
не
валяй
дурака".
Cause
if
you
mess
around
Потому
что
если
ты
будешь
валять
дурака
Bitch
I'm
a
dip
you
through
the
town
Сука
я
провожу
тебя
через
весь
город
About
3 A.M
bitch
meet
me
at
the
Waffle
House
Около
3 часов
утра
сука
встретимся
в
вафельном
домике
And
if
you
show
up
then
bitch
I
know
you're
gettin'
down
И
если
ты
появишься,
то,
сука,
я
знаю,
что
ты
спустишься
вниз.
I
be
sayin'
"Bitch
don't
mess
around"
Я
говорю:
"сука,
не
валяй
дурака".
Cause
if
you
mess
around
Потому
что
если
ты
будешь
валять
дурака
Bitch
I'm
a
dip
you
through
the
town
Сука
я
провожу
тебя
через
весь
город
About
3 A.M
bitch
meet
me
at
the
Waffle
House
Около
3 часов
утра
сука
встретимся
в
вафельном
домике
And
if
you
show
up
then
bitch
I
know
you're
gettin'
down
И
если
ты
появишься,
то,
сука,
я
знаю,
что
ты
спустишься
вниз.
From
the
depth
and
the
rep
from
a
24/7
rap
cat
known
to
match
that
Судя
по
глубине
и
репутации
рэп-кота
24/7,
который,
как
известно,
соответствует
этому
Brand
new
Benz
yo
I
had
to
cop
that
Совершенно
новый
Бенц
йоу
я
должен
был
купить
его
Straight
up
game
and
I'm
known
to
drop
that
Прямая
игра,
и
я,
как
известно,
бросаю
ее.
A
lot
of
money
man
and
I'm
known
to
count
that
Много
денег,
чувак,
и
я,
как
известно,
считаю
их.
Whatcha
really
wanna
know
about
that?
Что
ты
действительно
хочешь
знать
об
этом?
Being
outta
pocket
is
not
about
that
Быть
из
кармана-это
не
про
это.
Six
foot
money
maker
I'm
glad
I
found
that
Шестифутовый
делец
денег
я
рад
что
нашел
это
A
Choosey
Susie
and
I'm
glad
I
clowned
that
Разборчивая
Сьюзи,
и
я
рад,
что
прикинулся
клоуном.
Man
I
really
like
to
maximize
Чувак
мне
действительно
нравится
максимизировать
And
somebody
flies
to
collect
the
prize
И
кто-то
летит,
чтобы
забрать
приз.
And
always
looking
for
the
best
to
buy
И
всегда
ищет
лучшее,
что
можно
купить.
And
clients
old
as
Bob
Barker
И
клиенты
старые
как
Боб
Баркер
Nerdy
like
Peter
Parker
Зануда
как
Питер
Паркер
Supa
dupa
bad
when
the
money
unfold
Supa
dupa
плохо
когда
деньги
разворачиваются
I
let
that
bitch
buy
my
clothes,
my
wife
beaters
my
cologne
Я
позволяю
этой
сучке
покупать
мою
одежду,
моя
жена
колотит
мой
одеколон.
No
new
trick
can
take
you
home
Ни
один
новый
трюк
не
приведет
тебя
домой.
I
don't
care
if
it's
Al
Capone
Мне
плевать,
что
это
Аль
Капоне.
Flip
the
chips
and
flip
the
tricks
Бросайте
фишки
и
бросайте
фокусы
Then
call
another
on
the
phone
Тогда
позвони
другому
по
телефону.
Break
it
down
like
Indica
Разбей
его
как
индику
Man
they
all
gonna
wanna
be
a
friend
of
ya
Чувак
они
все
захотят
быть
твоими
друзьями
But
makin'
sure
that
they
spending
ya
Но
убедись,
что
они
тратят
тебя.
Don't
be
telling
people
man
that's
kin
to
ya,
shit
Не
говори
людям,
что
это
твой
родственник,
черт
возьми
And
do
it
man
like
a
Kobe
shot
И
сделай
это
чувак
как
выстрел
Коби
Man
it's
my
team
winnin
you
like
it
or
not
Чувак
это
моя
команда
побеждает
нравится
тебе
это
или
нет
You
can
parlay
at
all
the
new
hot
spots
Ты
можешь
делать
ставки
во
всех
новых
горячих
точках.
With
all
the
Bentleys,
Beamers
and
them
drop
tops
Со
всеми
этими
"Бентли",
"Бимерами"
и
кабриолетами.
We
like
the
newest
clothes
and
keep
an
eye
out
for
the
newest
hos
Мы
любим
самую
новую
одежду
и
следим
за
самыми
новыми
шлюхами
My
favorites
color
green
and
gold
Мои
любимые
цвета
зеленый
и
золотой
Bitch
you
gotta
money
pose
Сука
у
тебя
есть
деньги
позируй
I
be
sayin'
"Bitch
don't
mess
around"
Я
говорю:
"сука,
не
валяй
дурака".
Cause
if
you
mess
around
Потому
что
если
ты
будешь
валять
дурака
Bitch
I'm
a
dip
you
through
the
town
Сука
я
провожу
тебя
через
весь
город
About
3 A.M
bitch
meet
me
at
the
Waffle
House
Около
3 часов
утра
сука
встретимся
в
вафельном
домике
And
if
you
show
up
then
bitch
I
know
you're
gettin'
down
И
если
ты
появишься,
то,
сука,
я
знаю,
что
ты
спустишься
вниз.
I
be
sayin'
"Bitch
don't
mess
around"
Я
говорю:
"сука,
не
валяй
дурака".
Cause
if
you
mess
around
Потому
что
если
ты
будешь
валять
дурака
Bitch
I'm
a
dip
you
through
the
town
Сука
я
провожу
тебя
через
весь
город
About
3 A.M
bitch
meet
me
at
the
Waffle
House
Около
3 часов
утра
сука
встретимся
в
вафельном
домике
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zaytoven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.