Andre Van Duin - Jingle Bells - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Van Duin - Jingle Bells




Jingle Bells
Бубенцы
Dashing through the snow,
Мчимся сквозь снега,
In a one horse open sleigh
В открытых санях, запряженных одной лошадкой,
Over the fields we go
По полям летим мы,
Laughing all the way.
Смеясь всю дорогу.
Bells on bob tail ring
Бубенцы на хвосте звенят,
Making spirits bright
Поднимая настроение,
What fun it is to ride and sing
Как весело ехать и петь
A sleighing song tonight.2
Песню о санях сегодня вечером.
Oh jingle bells jingle bells
Бубенцы, бубенцы,
Jingle all the way!
Звенят всю дорогу!
Oh what fun
Как весело
It is to ride
Нам ехать
In a one horse open sleigh, Hey!
В открытых санях, запряженных одной лошадкой, Эй!
Jingle bells jingle bells
Бубенцы, бубенцы,
Jingle all the way!
Звенят всю дорогу!
Oh what fun it is to ride
Как весело нам ехать
In a one horse open sleigh
В открытых санях, запряженных одной лошадкой.
Meaning byGuiTheGreat
Перевод byGuiTheGreat
A Happy sad version of this song. Loving it: See All
Грустно-веселая версия этой песни. Мне нравится: Смотреть все
A day or two ago
День или два назад
I thought I'd took a ride
Я решил прокатиться,
And soon Miss Fannie Bright
И вскоре мисс Фанни Брайт
Seated by my side
Уселась рядом со мной.
The horse was lean and lank
Лошадь была худой и тощей,
Miss fortuned seemed his lot
Неудачной казалась ее судьба,
He got into a drifted bank
Она попала в сугроб,
And we all got upset
И мы все перевернулись.
Oh jingle bells jingle bells
Бубенцы, бубенцы,
Jingle all the way!
Звенят всю дорогу!
Oh what fun
Как весело
It is to ride
Нам ехать
In a one horse open sleigh, Hey!
В открытых санях, запряженных одной лошадкой, Эй!
Jingle bells jingle bells
Бубенцы, бубенцы,
Jingle all the way!
Звенят всю дорогу!
Oh what fun it is to ride
Как весело нам ехать
In a one horse open sleigh
В открытых санях, запряженных одной лошадкой.
A day of two ago
День или два назад,
The story I must tell
Должен рассказать эту историю,
I went out on the snow
Я вышел на снег
And on my back I fell;
И упал на спину.
A gent was riding by
Мимо проезжал джентльмен
In a one-horse open sleigh
В открытых санях, запряженных одной лошадкой,
He laughed a there I sprawling lie
Он посмеялся надо мной, лежащим там,
But quickly drove away
Но быстро уехал.
Oh jingle bells jingle bells
Бубенцы, бубенцы,
Jingle all the way!
Звенят всю дорогу!
Oh what fun
Как весело
It is to ride
Нам ехать
In a one horse open sleigh, Hey!
В открытых санях, запряженных одной лошадкой, Эй!
Jingle bells jingle bells
Бубенцы, бубенцы,
Jingle all the way!
Звенят всю дорогу!
Oh what fun it is to ride
Как весело нам ехать
In a one horse open sleigh
В открытых санях, запряженных одной лошадкой.





Writer(s): Nada Music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.