Andre Van Duin - Mijn Allergrootste Fan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Van Duin - Mijn Allergrootste Fan




Hij was mijn allergrootste fan, ik weet het zeker
Я уверен, что он был моим самым большим поклонником
Er was geen betere komiek voor hem dan ik
Для него не было лучшего комика, чем я
Maar ach, wat wil je, 't was per slot mijn eigen vader
Но, о, чего ты хочешь, в конце концов, это был мой собственный отец
Aan mijn succes twijfelde hij geen ogenblik
Он ни на мгновение не усомнился в моем успехе.
Als kind al speelde ik zo graag dat ik artiest was
Когда я был ребенком, мне так нравилось играть, что я стал художником.
Van ouwe lakens maakte ik dan een toneel
Из старых простыней я устроил сцену
En het publiek was mijn moeder en mijn vader
А зрителями были моя мать и мой отец
Ik geef toe, aan hun kritiek had je niet veel
Признаюсь, на их критику у вас было не так уж много
Maar toen ik ouder werd en mijn publiek ging groeien
Но по мере того, как я становился старше, и моя аудитория начала расти
Zat weer mijn vader op de allereerste rij
Мой отец снова был в первом ряду.
Zo hard te klappen en te lachen om mijn grappen
Так трудно хлопать в ладоши и смеяться над моими шутками
Dat iedereen onmiddellijk zag, die hoort erbij
Чтобы все сразу увидели, кому принадлежит
Hij stuurde menigmaal een briefje naar de omroep
Он несколько раз посылал записку телекомпании
Ze draaiden veel te weinig plaatjes van zijn zoon
Они сделали слишком мало снимков его сына
En de televisie gaf mij ook te weinig zendtijd
А телевидение давало мне слишком мало эфирного времени
Dat was een schande, riep ie vaak op luide toon
Это был позор, он часто кричал громким голосом
Maar mijn ster ging rijzen met mijn vader als promotor
Но моя звезда взошла вместе с моим отцом в качестве промоутера
Hij deelde vele kleurenfoto's van mij rond
Он поделился со мной множеством цветных фотографий.
En wee degene die het waagde om te zeggen
И горе тому, кто осмелился сказать
Dat ie de grappen van mij niet zo aardig vond
Ему не нравились мои шутки.
Op de kritiek die men mij toedacht in de kranten
Критика, которую я получил в газетах
Die trok die ouwe zich als niemand anders aan"Zijn ze belazerd om dat allemaal te zeggen
Кто одел этого старика так, как никто другой"неужели их обманули, заставив сказать все это
Ik haal die vent achter zijn schrijfbureau vandaan"Wat was ie trots als ik premiere van een show had
Я достаю этого парня из-за его письменного стола: "Как он был горд, когда я провел премьеру шоу
In Rotterdam of in Den Haag of in Carre
В Роттердаме, или в Гааге, или в Карре
Dan zei hij graag zo langs zijn neus weg tegen mensen
Он любит разговаривать с людьми через нос.
Dat ie mijn vader was, de vader van Andre
Что он был моим отцом, отцом Андре
Gelukkig heeft ie dat nog jaren kunnen zeggen
К счастью, он мог говорить это уже много лет
En dat is iets waar ik bijzonder blij om ben
И это то, чему я особенно рад
Want op de dag, ik zal het nooit vergeten
Потому что однажды я никогда не забуду
Dat ik hem verloor, verloor 'k mijn allergrootste fan
Когда я потерял его, я потерял своего самого большого поклонника.





Writer(s): Andre Duin, Coen Van Orsouw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.