Andre Van Duin - Schijt Maar In Me Pannetje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Van Duin - Schijt Maar In Me Pannetje




Schijt maar in een pannetje,
Пошел ты в горшок.,
Schijt maar in m'n hoed.
К черту мою шляпу.
Zo gaat ie beter,
Вот так все идет лучше.
Ja zo gaat ie goed.
Да, это прекрасно.
Schijt maar in een pannetje,
Пошел ты в горшок.,
Schijt maar in m'n hoed.
К черту мою шляпу.
Zo gaat ie beter,
Так будет лучше,
En zo gaat ie goed.
И так будет лучше.
De gedichten:
Стихи:
Zwart
Черный
Zwart,
Черный,
Pikzwart,
Кромешная
Retezwart,
Тьма, Ретез-Блэк,
Zwart als roet,
Черный, как сажа,
Schijt maar in een pannetje,
Пошел ты в горшок.,
Schijt maar in m'n hoed.
К черту мою шляпу.
Appelpunt
Яблочная точка
Voor mij ben je een appelpunt,
Для меня Ты-яблоко,
Voor mij ben je een drol.
Для меня ты-ничтожество.
Wippen
Колебаться
Wippen doe je samen,
Вы трахаетесь вместе,
Samen met z'n twee, want wippen in je eentje lijkt mij geen goed idee
Вместе с вами двумя, потому что трахаться в одиночку мне не кажется хорошей идеей.
Snijboon
Сезото
Laatst sprak ik met een snijboon, die zat in zak en as
На днях я разговаривал со стручковой фасолькой, которая лежала в мешке с пеплом.
Omdat hij heel z'n leven al een rare snijboon was.
Потому что он был странным Бобом всю свою жизнь.
Rotterdam
Роттердам
Rotterdam, Eindhoven, Maastricht
Роттердам, Эйндховен, Маастрихт





Writer(s): Jochem Fluitsma, Eric J Van Tijn, Andre Van Duin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.