Andre Van Duin - Voor de rest gaat alles goed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andre Van Duin - Voor de rest gaat alles goed




Voor de rest gaat alles goed
В остальном, всё хорошо
M'n vrouw nam de benen met m'n beste vriend
Моя жена сбежала с моим лучшим другом,
M'n baas heeft me verleden maand op staande voet ontslagen
Начальник уволил меня в прошлом месяце без предупреждения,
Ik heb de laatste week geen cent verdiend
За последнюю неделю я не заработал ни копейки,
Maar voor de rest mag ik niet klagen
Но в остальном, милая, жаловаться не на что.
De bakker levert niet meer totdat hij is afbetaald
Пекарь больше не приносит хлеб, пока я не оплачу долг,
De man van de garage heeft m'n auto weggehaald
Работник автосервиса забрал мою машину,
M'n fiets is gestolen zoda'k lopen moet
Мой велосипед украли, так что теперь приходится ходить пешком,
Maar voor de rest gaat alles goed
Но в остальном, всё хорошо.
M'n hond moet bevallen en m'n kat is krols
Мою собаку нужно кастрировать, а моя кошка беременна,
M'n zuster heeft een vriend en is nu in d'r laatste dagen
Моя сестра завела друга и теперь на сносях,
M'n broer viel van de trap en brak zijn pols
Мой брат упал с лестницы и сломал запястье,
Maar voor de rest mag ik niet klagen
Но в остальном, милая, жаловаться не на что.
En onlangs met die storm woeien de pannen van het dak
А недавно, во время шторма, черепица слетела с крыши,
Precies op het moment dat in de keuken brand uitbrak
Прямо в тот момент, когда на кухне начался пожар,
Ik ren naar beneden en verzwik m'n voet
Я побежал вниз и подвернул ногу,
Maar voor de rest gaat alles goed
Но в остальном, всё хорошо.
Een man van de belasting met een dwangbevel
Человек из налоговой с исполнительным листом
Stond plotseling voor de deur ik zal om uitstel moeten vragen
Внезапно появился у двери, придется просить отсрочку,
Schuldeisers blijven hangen aan de bel
Кредиторы продолжают звонить в дверь,
Maar voor de rest mag ik niet klagen
Но в остальном, милая, жаловаться не на что.
M'n moeder komt logeren en ze neemt d'r zusters mee
Моя мама приезжает погостить и берет с собой своих сестёр,
Toen ik me vanmorgen bukte viel m'n bril in de wc
Когда я сегодня утром наклонился, мои очки упали в унитаз,
M'n verloofde kwam vertellen dat ze trouwen moet
Моя невеста пришла и сообщила, что выходит замуж,
Maar voor de rest gaat alles goed
Но в остальном, всё хорошо.
Tekst en muziek: T.van Verre
Текст и музыка: T.van Verre






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.