Paroles et traduction Andrea$ - Outta Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta Control
Вне контроля
Yeah,
these
the
things
I
really
know
oh
Да,
это
то,
что
я
действительно
знаю,
о
Yeah,
these
the
things
I
really
know
woah
Да,
это
то,
что
я
действительно
знаю,
воу
I'm
the
type
of
dude
to
drive
you
crazy
Я
тот
парень,
который
сведет
тебя
с
ума
I'll
be
running
through
your
mind,
I
ain't
lazy
Я
буду
крутиться
у
тебя
в
голове,
я
не
ленивый
I'll
do
these
lovely
things
for
you
and
say
it
ain't
me
Я
буду
делать
для
тебя
прекрасные
вещи
и
говорить,
что
это
не
я
'Cuz
I
don't
want
you
to
worry
about
my
safety
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
беспокоилась
о
моей
безопасности
Imma
raise
the
ceiling
in
your
world
Я
подниму
потолок
в
твоем
мире
I'll
have
your
world
spinnin'
outta
control
Твой
мир
закрутится
вне
контроля
Take
you
out
to
finer
things,
oh
yes
I
know
Отведу
тебя
в
лучшие
места,
о,
да,
я
знаю
Hit
my
line,
we'll
catch
a
flight
and
then
we'll
go
Напиши
мне,
мы
сядем
на
самолет
и
улетим
Exciting
on
your
mind
and
body
and
your
soul
Волнение
в
твоем
разуме,
теле
и
душе
Like
a
game
of
poker
I
don't
ever
fold
Как
в
покере,
я
никогда
не
пасую
This
our
world
and
we
gon'
take
it
by
it's
throat
Это
наш
мир,
и
мы
возьмем
его
за
горло
You
gon'
feel
my
presence
sink
into
your
bones
Ты
почувствуешь,
как
мое
присутствие
проникает
в
твои
кости
I'm
the
butterfly
that
you
feel
in
your
core
Я
та
бабочка,
которую
ты
чувствуешь
внутри
I'm
the
lane
you
gotta
take,
I'm
your
road
Я
та
дорога,
по
которой
ты
должна
идти,
я
твой
путь
I'm
the
one
that
you
gon'
see
tonight
Я
тот,
кого
ты
увидишь
сегодня
вечером
Let's
go
out
Давай
выйдем
Let's
make
things
right
Давай
все
исправим
I
see
you
shinin'
in
the
moonlight
Я
вижу,
как
ты
сияешь
в
лунном
свете
We
can
talk
on
top
of
my
headlights
Мы
можем
поговорить,
сидя
на
капоте
моей
машины
We
can
do
this
at
midnight
Мы
можем
сделать
это
в
полночь
I
see
you
baby,
you
my
light
Я
вижу
тебя,
детка,
ты
мой
свет
I'm
the
type
of
dude
to
drive
you
crazy
Я
тот
парень,
который
сведет
тебя
с
ума
I'll
be
running
through
your
mind,
I
ain't
lazy
Я
буду
крутиться
у
тебя
в
голове,
я
не
ленивый
I'll
do
these
lovely
things
for
you
and
say
it
ain't
me
Я
буду
делать
для
тебя
прекрасные
вещи
и
говорить,
что
это
не
я
'Cuz
I
don't
want
you
to
worry
about
my
safety
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
беспокоилась
о
моей
безопасности
Imma
raise
the
ceiling
in
your
world
Я
подниму
потолок
в
твоем
мире
I'll
have
your
world
spinnin'
outta
control
Твой
мир
закрутится
вне
контроля
Take
you
out
to
finer
things,
oh
yes
I
know
Отведу
тебя
в
лучшие
места,
о,
да,
я
знаю
Hit
my
line,
we'll
catch
a
flight
and
then
we'll
go
Напиши
мне,
мы
сядем
на
самолет
и
улетим
Exciting
on
your
mind
and
body
and
your
soul
Волнение
в
твоем
разуме,
теле
и
душе
Like
a
game
of
poker
I
don't
ever
fold
Как
в
покере,
я
никогда
не
пасую
This
our
world
and
we
gon'
take
it
by
it's
throat
Это
наш
мир,
и
мы
возьмем
его
за
горло
You
gon'
feel
my
presence
sink
into
your
bones
Ты
почувствуешь,
как
мое
присутствие
проникает
в
твои
кости
I'm
up
now,
I'm
gone
now,
I'm
flyin'
away
Я
поднялся,
я
ушел,
я
улетаю
Maybe
I'll
see
you,
we'll
see
on
the
date
Может
быть,
я
увижу
тебя,
посмотрим
на
свидании
Could've
had
a
Benz,
but
you
picked
on
the
sleigh
Могла
бы
быть
у
тебя
тачка,
но
ты
выбрала
сани
This
the
product
of
you
wanting
to
part
ways,
yeah
Это
результат
того,
что
ты
захотела
разойтись,
да
And
I
up
three
shots
like
I'm
Steph
now
И
я
поднялся
на
три
броска,
как
Стеф
Карри
сейчас
And
I
pop
three
shots
like
a
Con
now
И
я
выпил
три
шота,
как
настоящий
аферист
сейчас
And
then
I
changed
my
life
like
a
god
now
И
затем
я
изменил
свою
жизнь,
как
бог
сейчас
Should've
aimed
your
shot
'cuz
you
missed
out,
ay
Надо
было
целиться
лучше,
потому
что
ты
промахнулась,
эй
There
it
goes
when
they
call
on
my
phone,
yuh
Вот
и
все,
когда
они
звонят
мне,
да
They
only
want
you
when
they
are
alone,
yuh
Они
хотят
тебя
только
тогда,
когда
одиноки,
да
But
they
gon'
want
me
more
when
I
am
known,
yuh
Но
они
захотят
меня
больше,
когда
я
стану
известным,
да
But
little
do
they
see
that
Но
мало
кто
видит,
что
I'm
the
type
of
dude
to
drive
you
crazy
Я
тот
парень,
который
сведет
тебя
с
ума
I'll
be
running
through
your
mind,
I
ain't
lazy
Я
буду
крутиться
у
тебя
в
голове,
я
не
ленивый
I'll
do
these
lovely
things
for
you
and
say
it
ain't
me
Я
буду
делать
для
тебя
прекрасные
вещи
и
говорить,
что
это
не
я
'Cuz
I
don't
want
you
to
worry
about
my
safety
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
беспокоилась
о
моей
безопасности
Imma
raise
the
ceiling
in
your
world
Я
подниму
потолок
в
твоем
мире
I'll
have
your
world
spinnin'
outta
control
Твой
мир
закрутится
вне
контроля
Take
you
out
to
finer
things,
oh
yes
I
know
Отведу
тебя
в
лучшие
места,
о,
да,
я
знаю
Hit
my
line,
we'll
catch
a
flight
and
then
we'll
go
Напиши
мне,
мы
сядем
на
самолет
и
улетим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Shako
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.