Paroles et traduction Andrea Berg feat. Jeo - Atlantis lebt - 25 Jahre Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atlantis lebt - 25 Jahre Remix
Атлантида жива - ремикс к 25-летию
Auf
und
davon,
ich
kann
nicht
länger
warten
Прочь
отсюда,
я
больше
не
могу
ждать
Ich
muß
hier
weg,
mir
fehlt
die
Luft
zum
Atmen
Мне
нужно
уйти,
мне
не
хватает
воздуха,
чтобы
дышать
Und
wenn
die
Welt
um
mich
verstummt,
И
когда
мир
вокруг
меня
замолкает,
Hör'
ich
eine
Melodie
Я
слышу
мелодию
Ich
hab'
geträumt,
ich
würd'
am
Ufer
stehen
Мне
снилось,
что
я
стою
на
берегу
Habe
es
in
stille
Tiefe
glitzern
sehen
Видела,
как
оно
мерцает
в
тихой
глубине
Dort
wo
das
Glück
verborgen
liegt
Там,
где
скрыто
счастье
Und
ein
Herz
mich
ewig
liebt
И
сердце
любит
меня
вечно
Atlantis
lebt
und
die
Zeit
ist
reif
für
Wunder
Атлантида
жива,
и
время
чудес
настало
Such
mit
mir
den
Weg,
komm
wir
tauchen
einfach
unter
Найди
со
мной
путь,
давай
просто
нырнем
Wir
beide
schwerelos
auf
der
Reise
zur
Unendlichkeit
Мы
оба
невесомы
в
путешествии
к
бесконечности
Es
ist
nie
zu
spät
Никогда
не
поздно
Atlantis
lebt
Атлантида
жива
Ich
sah
ein
Licht
im
Ozean
versinken
Я
видела
свет,
тонущий
в
океане
Mit
letzter
Kraft,
ich
drohte
zu
ertrinken
Из
последних
сил,
я
чуть
не
утонула
Auf
Feuerflügeln
trug
es
mich
На
огненных
крыльях
он
понес
меня
In
ein
Land
der
Phantasie
В
страну
фантазий
Hab
keine
Angst
vor
Stürme
und
Gezeiten
Не
бойся
штормов
и
приливов
Der
Zauber
wird
mich
sicher
hin
geleiten
Волшебство
sicher
меня
туда
приведет
Dort
wo
mein
Traum
zu
Hause
ist
Туда,
где
мой
дом
мечты
Und
der
Mond
die
Sonne
küsst
И
луна
целует
солнце
Atlantis
lebt
und
die
Zeit
ist
reif
für
Wunder
Атлантида
жива,
и
время
чудес
настало
Such
mit
mir
den
Weg,
komm
wir
tauchen
einfach
unter
Найди
со
мной
путь,
давай
просто
нырнем
Wir
beide
schwerelos
auf
der
Reise
zur
Unendlichkeit
Мы
оба
невесомы
в
путешествии
к
бесконечности
Es
ist
nie
zu
spät
Никогда
не
поздно
Atlantis
lebt
Атлантида
жива
Atlantis
lebt
und
wird
niemals
untergehen
Атлантида
жива
и
никогда
не
погибнет
Weil
nur
wirklich
zählt
Потому
что
по-настоящему
важно
лишь
то,
Was
wir
mit
dem
Herzen
sehen
Что
мы
видим
сердцем
Wir
beide
schwerelos
auf
der
Reise
zur
Unendlichkeit
Мы
оба
невесомы
в
путешествии
к
бесконечности
Es
ist
nie
zu
spät
Никогда
не
поздно
Atlantis
lebt
Атлантида
жива
Es
ist
nie
zu
spät
Никогда
не
поздно
Mein
Atlantis
lebt
Моя
Атлантида
жива
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen, Andrea Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.