Andrea Berg - Dann nimmst du mich in deinen Arm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Berg - Dann nimmst du mich in deinen Arm




Ich halt dein Bild in meiner Hand und frage mich:
Я держу твою фотографию в своей руке и задаюсь вопросом:
Wonach sehn ich mich ohne dich
Что я вижу без тебя
Meine Träume suchen dich malen dein Gesicht
Мои мечты ищут тебя, рисуя твое лицо
Denn das Bild von dir lebt in mir
Потому что образ тебя живет во мне
Und dann nimmst du mich ganz sanft in den Arm
А потом ты очень нежно берешь меня за руку
Und ich fühl dass ich nur dich lieben kann
И я чувствую, что могу любить только тебя
Wenn mich deine Hand berührt die Nacht nur uns gehört
Когда твоя рука коснется меня, ночь будет принадлежать только нам
Schau mir zärtlich ins Gesicht!
Посмотри мне нежно в лицо!
Liebe mich!
Люби меня!
In jeder Stunde ohne dich vermisse ich dich
В каждый час без тебя я скучаю по тебе
Ja, Ich liebe dich
Да, я люблю тебя
Träum von dir
Мечтай о себе
Tausendmal hab ich geträumt dass du bei mir bist
Тысячу раз мне снилось, что ты со мной
Mich ganz sanft berührst zärtlich küsst
Меня очень нежно трогает, нежно целует
Und dann nimmst du mich ganz sanft in den Arm
А потом ты очень нежно берешь меня за руку
Und ich fühl dass ich nur dich lieben kann
И я чувствую, что могу любить только тебя
Wenn mich deine Hand berührt die Nacht nur uns gehört
Когда твоя рука коснется меня, ночь будет принадлежать только нам
Schau mir zärtlich ins Gesicht!
Посмотри мне нежно в лицо!
Liebe mich!
Люби меня!
Stunden voller Zärtlichkeit davon träume ich
Часы нежности, о которых я мечтаю
Komm und gib der Nacht dein Gesicht!
Приди и отдай свое лицо ночи!
Und dann nimmst du mich ganz sanft in den Arm
А потом ты очень нежно берешь меня за руку
Und ich fühl dass ich nur dich lieben kann
И я чувствую, что могу любить только тебя
Wenn mich deine Hand berührt die Nacht nur uns gehört
Когда твоя рука коснется меня, ночь будет принадлежать только нам
Schau mir zärtlich ins Gesicht!
Посмотри мне нежно в лицо!
Liebe mich!
Люби меня!
Wenn mich deine Hand berührt die Nacht nur uns gehört
Когда твоя рука коснется меня, ночь будет принадлежать только нам
Schau mir zärtlich ins Gesicht!
Посмотри мне нежно в лицо!
Liebe mich!
Люби меня!





Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Eugen Roemer, Andrea Berg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.