Paroles et traduction Andrea Berg - Davon geht die Welt nicht unter
Ich
sah
sie
in
Deinen
Armen
Я
видел
ее
в
твоих
объятиях,
Sah
mehr
als
ich
ertragen
kann
Видел
больше,
чем
я
могу
вынести
Es
gibt
dazu
nichts
mehr
zu
sagen
Больше
нечего
сказать
по
этому
поводу
Komm
fang
jetzt
nicht
zu
lügen
an
Давай
не
начинай
лгать
сейчас
Mag
sein
das
ich
vor
Liebe
blind
war
Может
быть,
я
был
слеп
от
любви
Und
naiv
so
wie
ein
Kind
war
И
наивным
таким,
каким
был
ребенок
Doch
jetzt
seh
ich
klar
Но
теперь
я
ясно
вижу
Es
ist
vorbei
Все
кончено
Doch
davon
geht
die
Welt
nicht
unter
Но
от
этого
мир
не
погибает
Auch
wenn
mein
Herz
dich
schon
vermisst
Даже
если
мое
сердце
уже
скучает
по
тебе
Hätt'
nie
geglaubt
das
das
passier'n
kann
Никогда
бы
не
поверил,
что
это
может
произойти
Das
unser
Traum
zu
Ende
ist
Что
нашей
мечте
пришел
конец
Du
hast
gesagt
wir
zwei
sind
ewig
Ты
сказал,
что
мы
двое
вечны
Das
ging
ja
ziemlich
schnell
vorbei
Это
прошло
довольно
быстро
Komm
sag
der
andern
viel
vergnügen
Приходите,
скажите
другим
много
удовольствия
Sie
kann
dich
haben
du
t
frei
Она
может
иметь
тебя
ты
т
свободен
Ich
will
auch
nicht
mehr
drüber
reden
Я
тоже
не
хочу
больше
об
этом
говорить
Du
hast
mir
viel
zu
weh
getan
Ты
причинил
мне
слишком
много
боли
Die
Eiszeit
wird
ich
überleben
Ледниковый
период
я
переживу
Auch
wenn
ich
nicht
vergessen
kann
Даже
если
я
не
могу
забыть
Alles
hätte
ich
gegeben
Все
бы
я
отдал
Hab
dir
geglaubt
wir
wollten
schweben
Я
поверил
тебе,
что
мы
хотели
парить
Und
jetzt
komm
ich
allein
am
Boden
an
И
теперь
я
прихожу
на
землю
один
Doch
davon
geht
die
Welt
nicht
unter
Но
от
этого
мир
не
погибает
Auch
wenn
mein
Herz
dich
schon
vermisst
Даже
если
мое
сердце
уже
скучает
по
тебе
Hätt'
nie
geglaubt
das
das
passier'n
kann
Никогда
бы
не
поверил,
что
это
может
произойти
Das
unser
Traum
zu
Ende
ist
Что
нашей
мечте
пришел
конец
Du
hast
gesagt
wir
zwei
sind
ewig
Ты
сказал,
что
мы
двое
вечны
Das
ging
ja
ziemlich
schnell
vorbei
Это
прошло
довольно
быстро
Komm
sag
der
andern
viel
vergnügen
Приходите,
скажите
другим
много
удовольствия
Sie
kann
dich
haben
du
t
frei
Она
может
иметь
тебя
ты
т
свободен
Doch
davon
geht
die
Welt
nicht
unter
Но
от
этого
мир
не
погибает
Auch
wenn
mein
Herz
dich
so
vermisst
Даже
если
мое
сердце
так
скучает
по
тебе
Hätt'
nie
geglaubt
das
das
passier'n
kann
Никогда
бы
не
поверил,
что
это
может
произойти
Das
unser
Traum
zu
Ende
ist
Что
нашей
мечте
пришел
конец
Doch
davon
geht
die
Welt
nicht
unter
Но
от
этого
мир
не
погибает
Auch
wenn
mein
Herz
dich
schon
vermisst
Даже
если
мое
сердце
уже
скучает
по
тебе
Hätt'
nie
geglaubt
das
das
passier'n
kann
Никогда
бы
не
поверил,
что
это
может
произойти
Das
unser
Traum
zu
Ende
ist
Что
нашей
мечте
пришел
конец
Du
hast
gesagt
wir
zwei
sind
ewig
Ты
сказал,
что
мы
двое
вечны
Das
ging
ja
ziemlich
schnell
vorbei
Это
прошло
довольно
быстро
Komm
sag
der
andern
viel
vergnügen
Приходите,
скажите
другим
много
удовольствия
Wenn
du
gehen
willst
Если
ты
хочешь
уйти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen, Andrea Berg
Album
Atlantis
date de sortie
06-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.