Andrea Berg - Davon geht die Welt nicht unter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Berg - Davon geht die Welt nicht unter




Ich sah sie in Deinen Armen
Я видел ее в твоих объятиях,
Sah mehr als ich ertragen kann
Видел больше, чем я могу вынести
Es gibt dazu nichts mehr zu sagen
Больше нечего сказать по этому поводу
Komm fang jetzt nicht zu lügen an
Давай не начинай лгать сейчас
Mag sein das ich vor Liebe blind war
Может быть, я был слеп от любви
Und naiv so wie ein Kind war
И наивным таким, каким был ребенок
Doch jetzt seh ich klar
Но теперь я ясно вижу
Es ist vorbei
Все кончено
Doch davon geht die Welt nicht unter
Но от этого мир не погибает
Auch wenn mein Herz dich schon vermisst
Даже если мое сердце уже скучает по тебе
Hätt' nie geglaubt das das passier'n kann
Никогда бы не поверил, что это может произойти
Das unser Traum zu Ende ist
Что нашей мечте пришел конец
Du hast gesagt wir zwei sind ewig
Ты сказал, что мы двое вечны
Das ging ja ziemlich schnell vorbei
Это прошло довольно быстро
Komm sag der andern viel vergnügen
Приходите, скажите другим много удовольствия
Sie kann dich haben du t frei
Она может иметь тебя ты т свободен
Ich will auch nicht mehr drüber reden
Я тоже не хочу больше об этом говорить
Du hast mir viel zu weh getan
Ты причинил мне слишком много боли
Die Eiszeit wird ich überleben
Ледниковый период я переживу
Auch wenn ich nicht vergessen kann
Даже если я не могу забыть
Alles hätte ich gegeben
Все бы я отдал
Hab dir geglaubt wir wollten schweben
Я поверил тебе, что мы хотели парить
Und jetzt komm ich allein am Boden an
И теперь я прихожу на землю один
Doch davon geht die Welt nicht unter
Но от этого мир не погибает
Auch wenn mein Herz dich schon vermisst
Даже если мое сердце уже скучает по тебе
Hätt' nie geglaubt das das passier'n kann
Никогда бы не поверил, что это может произойти
Das unser Traum zu Ende ist
Что нашей мечте пришел конец
Du hast gesagt wir zwei sind ewig
Ты сказал, что мы двое вечны
Das ging ja ziemlich schnell vorbei
Это прошло довольно быстро
Komm sag der andern viel vergnügen
Приходите, скажите другим много удовольствия
Sie kann dich haben du t frei
Она может иметь тебя ты т свободен
Doch davon geht die Welt nicht unter
Но от этого мир не погибает
Auch wenn mein Herz dich so vermisst
Даже если мое сердце так скучает по тебе
Hätt' nie geglaubt das das passier'n kann
Никогда бы не поверил, что это может произойти
Das unser Traum zu Ende ist
Что нашей мечте пришел конец
Doch davon geht die Welt nicht unter
Но от этого мир не погибает
Auch wenn mein Herz dich schon vermisst
Даже если мое сердце уже скучает по тебе
Hätt' nie geglaubt das das passier'n kann
Никогда бы не поверил, что это может произойти
Das unser Traum zu Ende ist
Что нашей мечте пришел конец
Du hast gesagt wir zwei sind ewig
Ты сказал, что мы двое вечны
Das ging ja ziemlich schnell vorbei
Это прошло довольно быстро
Komm sag der andern viel vergnügen
Приходите, скажите другим много удовольствия
Wenn du gehen willst
Если ты хочешь уйти
Bist du frei
Ты свободен





Writer(s): Dieter Bohlen, Andrea Berg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.