Paroles et traduction Andrea Berg - Die Gefühle haben Schweigepflicht - Live@Heimspiel 2014
Die
Sonne
steht
am
Horizont
- und
Du
stehst
neben
mir
Солнце
стоит
на
горизонте
- и
ты
стоишь
рядом
со
мной
Und
ich
hab′
Angst,
daß
ich
heut'
Nacht
an
Dich
mein
Herz
verlier
И
я
боюсь,
что
сегодня
ночью
я
потеряю
свое
сердце
из-за
тебя
Deine
Lippen
kommen
mir
ganz
nah
- und
ich,
ich
halte
still
Твои
губы
приближаются
ко
мне
совсем
близко
- и
я,
я
молчу
Doch
ich
weiß
nicht
wie
lang
ich
mir
noch
sagen
will
Но
я
не
знаю,
сколько
еще
я
хочу
сказать
себе
Die
Gefühle
haben
Schweigepflich
- was
ich
für
Dich
fühle
zeig
ich
nicht
Чувства
умолкли
- что
я
чувствую
к
тебе,
я
не
показываю
1000
mal
hast
Du
mich
berührt
und
jetzt
ist
es
passiert
1000
раз
ты
прикасался
ко
мне,
и
теперь
это
произошло
Doch
die
Gefühle
haben
Schweigepflicht
- was
ich
wirklich
denk
verschweige
ich
Но
чувства
хранили
молчание
- то,
что
я
действительно
думаю,
я
скрываю
Sonst
wüßtest
Du
von
mir
- ich
sehne
mich
nach
Dir
Иначе
ты
бы
знал
обо
мне
- я
жажду
тебя
Die
Bar
ist
leer,
die
Stühle
sind
- schon
lange
hochgestelt
Бар
пуст,
стулья
- давно
расставлены
Und
das
mit
Dir
war
bestimmt
der
längste
Tanz
der
Welt
И
это
с
тобой,
безусловно,
был
самый
длинный
танец
в
мире
Du
kamst
aus
dem
Nichts
der
Sommernacht
- ich
weiß
nicht
was
geschah
Ты
появился
из
ниоткуда
летней
ночи
- я
не
знаю,
что
произошло
Nur
ein
Blick
und
ich
fühlte
mich
so
wunderbar
Всего
один
взгляд,
и
я
чувствовал
себя
так
замечательно
Die
Gefühle
haben
Schweigepflich
- was
ich
für
Dich
fühle
zeig
ich
nicht
Чувства
умолкли
- что
я
чувствую
к
тебе,
я
не
показываю
1000
mal
hast
Du
mich
berührt
und
jetzt
ist
es
passiert
1000
раз
ты
прикасался
ко
мне,
и
теперь
это
произошло
Doch
die
Gefühle
haben
Schweigepflicht
- was
ich
wirklich
denk
verschweige
ich
Но
чувства
хранили
молчание
- то,
что
я
действительно
думаю,
я
скрываю
Sonst
wüßtest
Du
von
mir
- ich
sehne
mich
nach
Dir
Иначе
ты
бы
знал
обо
мне
- я
жажду
тебя
Du
kommst
mir
ganz
nah
- und
ich,
ich
halte
still
Ты
подходишь
ко
мне
совсем
близко
- и
я,
я
молчу
Doch
ich
weiß
nicht
wie
lang
ich
mir
noch
sagen
will
Но
я
не
знаю,
сколько
еще
я
хочу
сказать
себе
Die
Gefühle
haben
Schweigepflich
- was
ich
für
Dich
fühle
zeig
ich
nicht
Чувства
умолкли
- что
я
чувствую
к
тебе,
я
не
показываю
1000
mal
hast
Du
mich
berührt
und
jetzt
ist
es
passiert
1000
раз
ты
прикасался
ко
мне,
и
теперь
это
произошло
Doch
die
Gefühle
haben
Schweigepflicht
- was
ich
wirklich
denk
verschweige
ich
Но
чувства
хранили
молчание
- то,
что
я
действительно
думаю,
я
скрываю
Sonst
wüßtest
Du
von
mir
- ich
sehne
mich
nach
Dir
Иначе
ты
бы
знал
обо
мне
- я
жажду
тебя
Die
Gefühle
haben
Schweigepflich
- was
ich
für
Dich
fühle
zeig
ich
nicht
Чувства
умолкли
- что
я
чувствую
к
тебе,
я
не
показываю
1000
mal
hast
Du
mich
berührt
und
jetzt
ist
es
passiert
1000
раз
ты
прикасался
ко
мне,
и
теперь
это
произошло
Doch
die
Gefühle
haben
Schweigepflicht
- was
ich
wirklich
denk
verschweige
ich
Но
чувства
хранили
молчание
- то,
что
я
действительно
думаю,
я
скрываю
Sonst
wüßtest
Du
von
mir
- ich
sehne
mich
nach
Dir
Иначе
ты
бы
знал
обо
мне
- я
жажду
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Eugen Roemer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.