Andrea Berg - Drachenreiter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Berg - Drachenreiter




Drachenreiter
Наездники на драконах
Ich stand so oft im hellen Licht
Я так часто стояла в ярком свете,
Geb ehrlich zu, ich sah die Schatten nicht
Признаюсь честно, не видела теней.
Ich hab mich doch verirrt und ziemlich viel riskiert
Я заблудилась и сильно рисковала,
Die Zeit hat Wunden nicht geheilt
Время не залечило раны.
Ich tanz allein in meinem Sternenkleid
Я танцую одна в своем звездном платье,
Geb den Traum nicht auf, dass Liebe ewig bleibt
Не оставляю мечту о вечной любви.
Lass uns Drachenreiter sein
Давай будем наездниками на драконах,
Furchtlos und frei
Бесстрашными и свободными,
Mit brennenden Flügeln bis zur Sonne hinauf
С горящими крыльями взлетим к солнцу,
Keine Macht hält uns je auf
Никакая сила нас не остановит.
Lass uns Drachenreiter sein
Давай будем наездниками на драконах,
Unsren großen Traum befrein
Освободим нашу большую мечту,
Wir sind unzertrennlich fürchten keinen Schmerz
Мы неразлучны, не боимся боли,
In uns bebt ein Drachenherz
В нас бьется сердце дракона.
Der Himmel glüht, die Luft vibriert
Небо пылает, воздух вибрирует,
Wenn ein Erdenkind den Halt verliert
Когда дитя земли теряет опору,
Seh dich im Feuerschein, du lässt mich nie allein
Вижу тебя в отблеске огня, ты никогда не оставишь меня одну,
Du hauchst mir neues Leben ein
Ты вдыхаешь в меня новую жизнь.
Bei dir kann ich ganz ohne Maske sein
Рядом с тобой я могу быть без маски,
Und jeder Flügelschlag macht uns unendlich stark
И каждый взмах крыльев делает нас бесконечно сильными.
Lass uns Drachenreiter sein
Давай будем наездниками на драконах,
Furchtlos und frei
Бесстрашными и свободными,
Mit brennenden Flügeln bis zur Sonne hinauf
С горящими крыльями взлетим к солнцу,
Keine Macht hält uns je auf
Никакая сила нас не остановит.
Lass uns Drachenreiter sein
Давай будем наездниками на драконах,
Unsren großen Traum befrein
Освободим нашу большую мечту,
Wir sind unzertrennlich fürchten keinen Schmerz
Мы неразлучны, не боимся боли,
In uns bebt ein Drachenherz
В нас бьется сердце дракона.
Lass uns Drachenreiter sein
Давай будем наездниками на драконах,
Furchtlos und frei
Бесстрашными и свободными,
Mit brennenden Flügeln bis zur Sonne hinauf
С горящими крыльями взлетим к солнцу,
Keine Macht hält uns je auf
Никакая сила нас не остановит.
Lass uns Drachenreiter sein
Давай будем наездниками на драконах,
Unsren großen Traum befrein
Освободим нашу большую мечту,
Wir sind unzertrennlich fürchten keinen Schmerz
Мы неразлучны, не боимся боли,
In uns bebt ein Drachenherz
В нас бьется сердце дракона.





Writer(s): Julia Webenau, Patrizia Kleist, Andrea Ferber,, Rene Baumann,, Achim Kleist,, Wolfgang Webenau,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.