Paroles et traduction Andrea Berg - Du hast mich tausendmal belogen - Remix 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du hast mich tausendmal belogen - Remix 2013
You've Lied to Me a Thousand Times - Remix 2013
Du
brauchst
das
Gefühl
frei
zu
sein
You
need
the
feeling
of
being
free
Niemand,
sagst
du,
fängt
dich
ein
You
say
nobody
can
catch
you
Doch
es
war
total
Liebe
pur
But
it
was
all
just
pure
love
Manchmal
frag'
ich
mich,
warum
du
Sometimes
I
wonder
why
you
Du
hast
mich
tausendmal
belogen
You've
lied
to
me
a
thousand
times
Du
hast
mich
tausendmal
verletzt
You've
hurt
me
a
thousand
times
Ich
bin
mit
dir
so
hoch
geflogen
With
you,
I
flew
so
high
Doch
der
Himmel
war
besetzt
But
the
sky
was
occupied
Du
warst
der
Wind
in
meinen
Flügeln
You
were
the
wind
beneath
my
wings
Hab'
so
oft
mit
dir
gelacht
We
laughed
together
so
often
Ich
würd'
es
wieder
tun
mit
dir
I'd
do
it
all
again
with
you
Suche
deine
Hand,
such'
nach
dir
I
reach
for
your
hand,
I
long
for
you
Manchmal
in
der
Nacht
fehlst
du
mir
Sometimes
I
miss
you
at
night
Wer
nimmt
mich
wie
du
in
den
Arm?
Who
will
hold
me
in
their
arms
like
you
did?
Wem
erzähl'
ich
dann
meinen
Traum?
To
whom
will
I
tell
my
dreams?
Du
hast
mich
tausendmal
belogen
You've
lied
to
me
a
thousand
times
Du
hast
mich
tausendmal
verletzt
You've
hurt
me
a
thousand
times
Ich
bin
mit
dir
so
hoch
geflogen
With
you,
I
flew
so
high
Doch
der
Himmel
war
besetzt
But
the
sky
was
occupied
Du
warst
der
Wind
in
meinen
Flügeln
You
were
the
wind
beneath
my
wings
Hab'
so
oft
mit
dir
gelacht
We
laughed
together
so
often
Ich
würd'
es
wieder
tun
mit
dir
I'd
do
it
all
again
with
you
Wo
bist
du,
wenn
ich
von
dir
träum'?
Where
are
you,
when
I
dream
of
you?
Wo
bist
du,
wenn
ich
heimlich
wein'?
Where
are
you,
when
I
cry
in
secret?
Du
hast
mich
tausendmal
belogen
You've
lied
to
me
a
thousand
times
Du
hast
mich
tausendmal
verletzt
You've
hurt
me
a
thousand
times
Ich
bin
mit
dir
so
hoch
geflogen
With
you,
I
flew
so
high
Doch
der
Himmel
war
besetzt
But
the
sky
was
occupied
Du
warst
der
Wind
in
meinen
Flügeln
You
were
the
wind
beneath
my
wings
Hab'
so
oft
mit
dir
gelacht
We
laughed
together
so
often
Ich
würd'
es
wieder
tun
mit
dir
I'd
do
it
all
again
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irma Holder, Eugen Roemer, Andrea Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.