Andrea Berg - Es fängt schon wieder an - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Berg - Es fängt schon wieder an




Es fängt schon wieder an
It's Starting Again
Als du von mir gingst,
When you left me,
vor Tagen,
days ago,
lebte in mir das Gefühl
I was filled with a sense
der Zärtlichkeit.
of tenderness.
Sie war ein Teil von dir.
It was a part of you.
Als ich dich heut Abend sah,
When I saw you tonight,
war mir alles so vertraut.
everything felt so familiar.
Und dein Lächeln,
And your smile,
das war unter meiner Haut.
it was under my skin.
Es fängt schon wieder an mit dir.
It's starting again with you.
Das ich mich ganz an dich verlier.
I'm losing myself in you completely.
Ich schau dich an und weiss,
I look at you and I know,
das du es ehrlich meinst,
that you're being honest,
wenn ich es heut riskier.
if I take this risk today.
Es fängt schon wieder an mit dir.
It's starting again with you.
Ich kann doch einfach nichts dafür.
I can't help it.
Wenn du mich wirklich liebst,
If you really love me,
dann bleib doch heut bei mir.
then stay with me tonight.
Ich konnte dich nie ganz vergessen.
I could never completely forget you.
Einfach streichen wie ein Bild.
Just erase you like a picture,
Das man sieht und irgendwann
that you see and eventually,
nicht mehr erkennt.
no longer recognize.
Doch so ganz warst du nie fort.
But you were never completely gone.
Gleiche Freunde, gleicher Ort.
Same friends, same place.
Wenn ich von dir hörte,
When I heard about you,
tat's noch immer weh.
it still hurt.
Es fängt schon wieder an mit dir.
It's starting again with you.
Das ich mich ganz an dich verlier.
I'm losing myself in you completely.
Ich schau dich an und weiss,
I look at you and I know,
das du es ehrlich meinst,
that you're being honest,
wenn ich es heut riskier.
if I take this risk today.
Es fängt schon wieder an mit dir.
It's starting again with you.
Ich kann doch einfach nichts dafür.
I can't help it.
Wenn du mich wirklich liebst,
If you really love me,
dann bleib doch heut bei mir.
then stay with me tonight.
Du hast mich so sanft berührt.
You touched me so gently.
Meine Sinne zart verführt.
Seduced my senses delicately.
Ich versuchs noch mal,
I'll try again,
ich glaube, ja, ich wag's.
I think, yes, I'll risk it.
Es fängt schon wieder an mit dir.
It's starting again with you.
Das ich mich ganz an dich verlier.
I'm losing myself in you completely.
Ich schau dich an und weiss,
I look at you and I know,
das du es ehrlich meinst,
that you're being honest,
wenn ich es heut riskier.
if I take this risk today.
Es fängt schon wieder an mit dir.
It's starting again with you.
Ich kann doch einfach nichts dafür.
I can't help it.
Wenn du mich wirklich liebst,
If you really love me,
dann bleib doch heut bei mir.
then stay with me tonight.
Es fängt schon wieder an mit dir.
It's starting again with you.
Das ich mich ganz an dich verlier.
I'm losing myself in you completely.
Ich schau dich an und weiss,
I look at you and I know,
das du es ehrlich meinst,
that you're being honest,
wenn ich es heut riskier.
if I take this risk today.
Es fängt schon wieder an mit dir.
It's starting again with you.
Ich kann doch einfach nichts dafür.
I can't help it.
Wenn du mich wirklich liebst,
If you really love me,
...
...





Writer(s): Eugen Roemer, Jack White, Horst Herbert Krause, Andrea Zellen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.