Andrea Berg - Ich hab dich geliebt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Berg - Ich hab dich geliebt




Ich hab dich geliebt
Ich hab dich geliebt
Was ist deine Liebe wert
What's your love worth
Wenn die Nacht nur ihr gehört
When the night belongs only to her
In ihrem Bett, mit Liebe zugedeckt
In her bed, covered with love
Du hast - sie berührt
You have - touched her
Ich hab es gespürt
I have felt it
Ich hab dich geliebt
I have loved you
Die Spuren sind längst verweht
The traces have long since faded
Vergaßen die Welt
Forgot the world
Hoch oben - nah am Licht
High up - close to the light
Ganz hemmungslos
Totally uninhibited
Hast du mich berührt
You touched me
Bis die Liebe zerbrach
Until love broke
Ohne ein danach
Without an afterwards
Barfuss durch die Regenzeit
Barefoot through the rainy season
War von meinem Kleid befreit
Was freed from my dress
Wir liebten uns tief in der Ewigkeit
We loved each other deeply for an eternity
Doch was bleibt mir noch
But what remains to me
Sie lässt dich - nicht los
She won't let you go
Ich hab dich geliebt
I have loved you
Die Spuren sind längst verweht
The traces have long since faded
Vergaßen die Welt
Forgot the world
Hoch oben - nah am Licht
High up - close to the light
Ganz hemmungslos
Totally uninhibited
Hast du mich berührt
You touched me
Bis die Liebe zerbrach
Until love broke
Ohne ein danach
Without an afterwards
Ich hab dich geliebt
I have loved you
Die Spuren sind längst verweht
The traces have long since faded
Vergaßen die Welt
Forgot the world
Hoch oben - nah am Licht
High up - close to the light
Ganz hemmungslos
Totally uninhibited
Hast du mich berührt
You touched me
Bis die Liebe zerbrach
Until love broke
Ohne ein danach
Without an afterwards
Bis die Liebe zerbrach
Until love broke
Ohne ein danach
Without an afterwards





Writer(s): Eugen Roemer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.