Andrea Berg - Ich liebe das Leben - Tanzcafé Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Berg - Ich liebe das Leben - Tanzcafé Mix




Ich liebe das Leben - Tanzcafé Mix
I Love Life - Dance Café Mix
Dein Koffer wartet schon im Flur
Your suitcase is already waiting in the hall
Du lässt mich allein
You're leaving me alone
Wir seh'n uns an und fühlen nur
We look at each other and feel only
Es muss wohl so sein
It must be this way
Noch stehst du zögernd in der Tür
You're still standing hesitantly in the door
Und fragst was wird aus dir?
And ask what will become of you?
Nein, sorg' dich nicht um mich
No, don't worry about me
Du weißt ich liebe das Leben
You know I love life
Und weine ich manchmal noch um dich
And even though I still cry for you sometimes
Das geht vorüber sicherlich
That will surely pass
Mag sein, dass man sich selber oft
It may be that one often takes oneself
Viel zu wichtig nimmt
Far too seriously
Verzweifelt auf ein Feuer hofft
Desperately hopes for a fire
Wo es nur noch glimmt
Where it only still smolders
Wenn so was auch sehr wehtun kann
Even though such a thing can hurt a lot
Man stirbt nicht gleich daran
One doesn't die from it right away
Nein, sorg' dich nicht um mich
No, don't worry about me
Du weißt ich liebe das Leben
You know I love life
Und weine ich manchmal noch um dich
And even though I still cry for you sometimes
Das geht vorüber sicherlich
That will surely pass
Vielleicht gefällt's mir wieder frei zu sein
Maybe I like being free again
Vielleicht verlieb' ich mich aufs neu
Maybe I'll fall in love again
Man wird ja seh'n
We'll see
Die Welt ist schön
The world is beautiful
Wie's kommt ist einerlei, lei-lei-lei-lelei
How it happens is irrelevant, la-la-la-la-la
Du weißt ich liebe das Leben
You know I love life
Was kann mir schon gescheh'n?
What can happen to me?
Glaub mir ich liebe das Leben
Believe me, I love life
Das Karussell wird sich weiterdreh'n
The carousel will continue to turn
Auch wenn wir auseinandergeh'n
Even if we go our separate ways
Auch wenn wir auseinandergeh'n
Even if we go our separate ways





Writer(s): Leo Leandros, Klaus Munro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.