Andrea Berg - Kann ich die Sehnsucht besiegen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Berg - Kann ich die Sehnsucht besiegen




Kann ich die Sehnsucht besiegen
Can I Overcome the Longing
Es ist spät, du sagst leise: verzeih
It's late, you say softly: forgive
Doch dein Blick sagt mir es ist aus und vorbei
But your look tells me it's over and done
Dieses Mal war's ein Schritt zu weit
This time it was a step too far
Du gabst ihr was mir gehört - Zärtlichkeit
You gave her what's mine - tenderness
Kann ich die Sehnsucht besiegen?
Can I overcome the longing?
Kann ich nach dir noch mal lieben?
Can I love again after you?
Viel zu oft hast du mir weh getan - Ich glaubte an uns zwei
Too often you have hurt me - I believed in the two of us
Kann ich die Sehnsucht besiegen?
Can I overcome the longing?
Kann ich nach dir noch mal lieben?
Can I love again after you?
Du hast dich heut Nacht entschieden - Für immer zu geh'n
Tonight you've decided - to leave forever
Viel zu oft war Lüge im Spiel,
Too often there was a lie,
hab gehofft, das alles bedeutet nicht viel
I hoped that all this didn't mean much
wenn du gehst, geht ein Teil von mir
When you leave, a part of me goes
Ich hab Angst, dass ich deine Liebe für immer verlier
I fear that I will lose your love forever
Kann ich die Sehnsucht besiegen?
Can I overcome the longing?
Kann ich nach dir noch mal lieben?
Can I love again after you?
Viel zu oft hast du mir weh getan - Ich glaubte an uns zwei
Too often you have hurt me - I believed in the two of us
Kann ich die Sehnsucht besiegen?
Can I overcome the longing?
Kann ich nach dir noch mal lieben?
Can I love again after you?
Du hast dich heut Nacht entschieden - Für immer zu geh'n
Tonight you've decided - to leave forever
Ich lieg wach, denk an die Nächte mit dir,
I lie awake, thinking of the nights with you,
Doch du bist nicht hier
But you're not here
Kann ich die Sehnsucht besiegen?
Can I overcome the longing?
Kann ich nach dir noch mal lieben?
Can I love again after you?
Viel zu oft hast du mir weh getan - Ich glaubte an uns zwei
Too often you have hurt me - I believed in the two of us
Kann ich die Sehnsucht besiegen?
Can I overcome the longing?
Kann ich nach dir noch mal lieben?
Can I love again after you?
Du hast dich heut Nacht entschieden - Für immer zu geh'n
Tonight you've decided - to leave forever
Kann ich die Sehnsucht besiegen?
Can I overcome the longing?
Kann ich nach dir noch mal lieben?
Can I love again after you?
Viel zu oft hast du mir weh getan - Ich glaubte an uns zwei
Too often you have hurt me - I believed in the two of us
Kann ich die Sehnsucht besiegen?
Can I overcome the longing?
Kann ich nach dir noch mal lieben?
Can I love again after you?





Writer(s): Horst Herbert Krause, Eugen Roemer, Jack Brd White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.