Paroles et traduction Andrea Berg - Kann ich die Sehnsucht besiegen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kann ich die Sehnsucht besiegen
Can I Overcome the Longing
Es
ist
spät,
du
sagst
leise:
verzeih
It's
late,
you
say
softly:
forgive
Doch
dein
Blick
sagt
mir
es
ist
aus
und
vorbei
But
your
look
tells
me
it's
over
and
done
Dieses
Mal
war's
ein
Schritt
zu
weit
This
time
it
was
a
step
too
far
Du
gabst
ihr
was
mir
gehört
- Zärtlichkeit
You
gave
her
what's
mine
- tenderness
Kann
ich
die
Sehnsucht
besiegen?
Can
I
overcome
the
longing?
Kann
ich
nach
dir
noch
mal
lieben?
Can
I
love
again
after
you?
Viel
zu
oft
hast
du
mir
weh
getan
- Ich
glaubte
an
uns
zwei
Too
often
you
have
hurt
me
- I
believed
in
the
two
of
us
Kann
ich
die
Sehnsucht
besiegen?
Can
I
overcome
the
longing?
Kann
ich
nach
dir
noch
mal
lieben?
Can
I
love
again
after
you?
Du
hast
dich
heut
Nacht
entschieden
- Für
immer
zu
geh'n
Tonight
you've
decided
- to
leave
forever
Viel
zu
oft
war
Lüge
im
Spiel,
Too
often
there
was
a
lie,
hab
gehofft,
das
alles
bedeutet
nicht
viel
I
hoped
that
all
this
didn't
mean
much
wenn
du
gehst,
geht
ein
Teil
von
mir
When
you
leave,
a
part
of
me
goes
Ich
hab
Angst,
dass
ich
deine
Liebe
für
immer
verlier
I
fear
that
I
will
lose
your
love
forever
Kann
ich
die
Sehnsucht
besiegen?
Can
I
overcome
the
longing?
Kann
ich
nach
dir
noch
mal
lieben?
Can
I
love
again
after
you?
Viel
zu
oft
hast
du
mir
weh
getan
- Ich
glaubte
an
uns
zwei
Too
often
you
have
hurt
me
- I
believed
in
the
two
of
us
Kann
ich
die
Sehnsucht
besiegen?
Can
I
overcome
the
longing?
Kann
ich
nach
dir
noch
mal
lieben?
Can
I
love
again
after
you?
Du
hast
dich
heut
Nacht
entschieden
- Für
immer
zu
geh'n
Tonight
you've
decided
- to
leave
forever
Ich
lieg
wach,
denk
an
die
Nächte
mit
dir,
I
lie
awake,
thinking
of
the
nights
with
you,
Doch
du
bist
nicht
hier
But
you're
not
here
Kann
ich
die
Sehnsucht
besiegen?
Can
I
overcome
the
longing?
Kann
ich
nach
dir
noch
mal
lieben?
Can
I
love
again
after
you?
Viel
zu
oft
hast
du
mir
weh
getan
- Ich
glaubte
an
uns
zwei
Too
often
you
have
hurt
me
- I
believed
in
the
two
of
us
Kann
ich
die
Sehnsucht
besiegen?
Can
I
overcome
the
longing?
Kann
ich
nach
dir
noch
mal
lieben?
Can
I
love
again
after
you?
Du
hast
dich
heut
Nacht
entschieden
- Für
immer
zu
geh'n
Tonight
you've
decided
- to
leave
forever
Kann
ich
die
Sehnsucht
besiegen?
Can
I
overcome
the
longing?
Kann
ich
nach
dir
noch
mal
lieben?
Can
I
love
again
after
you?
Viel
zu
oft
hast
du
mir
weh
getan
- Ich
glaubte
an
uns
zwei
Too
often
you
have
hurt
me
- I
believed
in
the
two
of
us
Kann
ich
die
Sehnsucht
besiegen?
Can
I
overcome
the
longing?
Kann
ich
nach
dir
noch
mal
lieben?
Can
I
love
again
after
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horst Herbert Krause, Eugen Roemer, Jack Brd White
Album
Gefühle
date de sortie
04-09-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.