Andrea Berg - Nur ein Gefühl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Berg - Nur ein Gefühl




Es ist schon spät und du liegst neben mir,
Уже поздно, и ты лежишь рядом со мной,
Denk mir, was weis ich schon von dir.
Подумай, что я уже знаю о тебе.
Weis nicht mehr wohin, deine Träume gehen,
Не знаешь больше, куда идут твои мечты,
Weis nur das ich mit dir glücklich bin.
Просто знай, что я счастлив с тобой.
Nur ein Gefühl mit dem ich so nicht leben kann,
Просто чувство, с которым я так не могу жить,
Der Augenblick kommt nie mehr zurück.
Миг уже никогда не вернется.
Nur ein Gefühl und meine Seele glaubt daran,
Только одно чувство, и моя душа верит в это,
Und ich spür, ich wein, wein vor Glück.
И я чувствую, что плачу, плачу от счастья.
Ich liebe dich so sehr, dank oft daran,
Я так сильно люблю тебя, много раз благодаря этому,
Ob ich dich verlier, irgendwann,
Потеряю ли я тебя, когда-нибудь,
Frag nicht, was du träumst,
Не спрашивайте, о чем вы мечтаете,
Wenn du bei mir bist,
Когда ты со мной,
Weil's einfach viel zu schön mit dir ist.
Потому что с тобой слишком хорошо.
Nur ein Gefühl mit dem ich so nicht leben kann,
Просто чувство, с которым я так не могу жить,
Der Augenblick kommt nie mehr zurück.
Миг уже никогда не вернется.
Nur ein Gefühl und meine Seele glaubt daran,
Только одно чувство, и моя душа верит в это,
Und ich spür, ich wein, wein vor Glück.
И я чувствую, что плачу, плачу от счастья.
Nur ein Gefühl mit dem ich so nicht leben kann,
Просто чувство, с которым я так не могу жить,
Der Augenblick kommt nie mehr zurück.
Миг уже никогда не вернется.
Nur ein Gefühl und meine Seele glaubt daran,
Только одно чувство, и моя душа верит в это,
Und ich spür, ich wein, wein vor Glück.
И я чувствую, что плачу, плачу от счастья.
Nur ein Gefühl mit dem ich so nicht leben kann,
Просто чувство, с которым я так не могу жить,
Der Augenblick kommt nie mehr zurück.
Миг уже никогда не вернется.





Writer(s): Alfons Weindorf, Bernd Meinunger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.