Andrea Berg - Piraten wie wir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Berg - Piraten wie wir




Du nimmst mich gefangen, der Wind trägt uns fort, auf große Fahrt.
Ты берёшь меня в плен, ветер увлекает нас в дальнее плавание
Du legst mich in Ketten, du fesselst mich haltlos auf deine Art.
Ты заковываешь меня в цепи, приковываешь меня по-своему беззастенчиво
Nimmst mir jeden Wind aus den Segeln, mit dir bin ich wild und frei.
Забираешь ветра из моих парусов, с тобой я неистовая и свободная
Du hältst mich auf Kurs und ich fühl dieser Traum geht nie mehr vorbei.
Ты удерживаешь меня на курсе, и я чувствую, что этот сон будет вечен
Wir lichten den Anker und stechen in See,
Мы снимаемся с якоря, выходим в море
Wir fürchten uns nicht und kein Abschied tut weh,
Мы не боимся, и расставание не причиняет боли
Piraten wie wir, die kehren niemals um!
Пираты, как мы, никогда не поворачивают назад
Piraten wie wir, die können keine Schlacht verliern,
Пираты, как мы, не могут проиграть ни одной битвы
Piraten so wie wir, die werden niemals untergehn.
Пираты, как мы, никогда не пойдут ко дну
Piraten wie wir, die segeln Richtung gegen den Wind,
Пираты, как мы, плывут против ветра
Ergeben sich nie, weil Träume unbesiegbar sind.
Никогда не сдаются, потому что их мечты несокрушимы
Wir segeln den Sternen entgegen mit Kurs auf das Himmelszelt,
Мы плывём навстречу звёздам, курсом на небосвод
Wir schärfen die Säbel, die Nacht durch den Nebel in unsre Welt.
Мы затачиваем сабли, ночь плывём через туман в наш мир
Der Sonne entgegen, wir lieben das Leben, kein Weg zu weit.
Навстречу солнцу, мы любим жизнь, преодолеем любой путь
Piraten wie wir werden sich nie ergeben, für alle Zeit.
Пираты, как мы, никогда не сдадутся во все времена
Wir entern die Liebe, wir karpern das Glück,
Мы берём любовь на абордаж, захватываем счастье
Lassen Juwelen und Silber zurück,
Оставляем после смерти сокровища и серебро
Auf tosenden Meeren, wir geben niemals auf
В бушующих морях мы никогда не сдаёмся
Piraten wie wir, die können keine Schlacht verliern,
Пираты, как мы, не могут проиграть ни одной битвы
Piraten so wie wir, die werden niemals untergehn.
Пираты, как мы, никогда не пойдут ко дну
Piraten wie wir, die segeln Richtung gegen den Wind,
Пираты, как мы, плывут против ветра
Ergeben sich nie, weil Träume unbesiegbar sind.
Никогда не сдаются, потому что их мечты несокрушимы
Piraten wie wir, die können keine Schlacht verliern,
Пираты, как мы, не могут проиграть ни одной битвы
Piraten so wie wir, die werden niemals untergehn.
Пираты, как мы, никогда не пойдут ко дну
Piraten wie wir, die können keine Schlacht verliern,
Пираты, как мы, не могут проиграть ни одной битвы
Piraten so wie wir, die werden niemals untergehn.
Пираты, как мы, никогда не пойдут ко дну
Piraten wie wir, die segeln Richtung gegen den Wind,
Пираты, как мы, плывут против ветра
Ergeben sich nie, weil Träume unbesiegbar sind.
Никогда не сдаются, потому что их мечты несокрушимы
Piraten wie wir.
Пираты, как мы






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.