Andrea Berg - Schenk mir einen Stern (Remix 2013) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Berg - Schenk mir einen Stern (Remix 2013)




Schenk mir einen Stern (Remix 2013)
Подари мне звезду (Remix 2013)
Endlich wieder Liebe pur
Наконец-то снова чистая любовь,
Ich kann es wieder spürn.
Я снова могу ее почувствовать.
Halt mich fest
Держи меня крепче,
Ich will mit dir den Horizont berührn.
Я хочу с тобой коснуться горизонта.
Schenk mir die perfekte Welle
Подари мне идеальную волну,
Wenn ich um mein Leben renne.
Когда я бегу за своей жизнью.
Atemlos bis in die Ewigkeit.
Затаив дыхание, в вечность.
Schenk mir einen Stern
Подари мне звезду,
Denn den hätt ich so gern.
Ведь я бы так ее хотела.
Flieg mit mir zum Mond
Полети со мной на Луну,
Mal sehn wer da so wohnt.
Посмотрим, кто там живет.
Lass mich tausend Abenteuer spürn
Дай мне испытать тысячу приключений,
Will in deiner Umlaufbahn verglühn.
Хочу сгореть на твоей орбите.
Schenk mir einen Stern
Подари мне звезду,
Denn den hätt ich so gern.
Ведь я бы так ее хотела.
Liebeskummer geht vorbei
Любовная тоска проходит,
Man stirbt nicht gleich daran.
От нее не умирают.
Ich leg mein Herz in deine Hand
Я вкладываю свое сердце в твою руку,
Fang neu zu leben an.
Начни жить заново.
Endlich wieder Schmetterlinge,
Наконец-то снова бабочки,
Gänsehaut und all die Dinge
Мурашки по коже и все эти вещи,
Die mir sagen ja, ich bin verliebt.
Которые говорят мне: "Да, я влюблена".
Schenk mir einen Stern
Подари мне звезду,
Denn den hätt ich so gern.
Ведь я бы так ее хотела.
Flieg mit mir zum Mond
Полети со мной на Луну,
Mal sehn wer da so wohnt.
Посмотрим, кто там живет.
Lass mich tausend Abenteuer spürn
Дай мне испытать тысячу приключений,
Will in deiner Umlaufbahn verglühn.
Хочу сгореть на твоей орбите.
Schenk mir einen Stern
Подари мне звезду,
Denn den hätt ich so gern.
Ведь я бы так ее хотела.
Schenk mir einen Stern
Подари мне звезду,
Denn den hätt ich so gern.
Ведь я бы так ее хотела.
Flieg mit mir zum Mond
Полети со мной на Луну,
Mal sehn wer da so wohnt.
Посмотрим, кто там живет.
Lass mich tausend Abenteuer spürn
Дай мне испытать тысячу приключений,
Will in deiner Umlaufbahn verglühn.
Хочу сгореть на твоей орбите.
Schenk mir einen Stern
Подари мне звезду,
Denn den hätt ich so gern.
Ведь я бы так ее хотела.
Schenk mir einen Stern
Подари мне звезду,
Denn den hätt ich so gern.
Ведь я бы так ее хотела.
Flieg mit mir zum Mond
Полети со мной на Луну,
Mal sehn wer da so wohnt.
Посмотрим, кто там живет.
Lass mich tausend Abenteuer spürn
Дай мне испытать тысячу приключений,
Will in deiner Umlaufbahn verglühn.
Хочу сгореть на твоей орбите.
Schenk mir einen Stern
Подари мне звезду,
Denn den hätt ich so gern.
Ведь я бы так ее хотела.
Schenk mir einen Stern
Подари мне звезду,
Denn den hätt ich so gern.
Ведь я бы так ее хотела.
Flieg mit mir zum Mond
Полети со мной на Луну,
Mal sehn wer da so wohnt.
Посмотрим, кто там живет.
Lass mich tausend Abenteuer spürn
Дай мне испытать тысячу приключений,
Will in deiner Umlaufbahn verglühn.
Хочу сгореть на твоей орбите.
Schenk mir einen Stern...
Подари мне звезду...





Writer(s): Dieter Bohlen, Andrea Berg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.