Paroles et traduction Andrea Berg - Schlaflose Nächte
Schlaflose Nächte
Sleepless Nights
Ich
weiß,
dass
du
jetzt
bei
ihr
bist
I
know
you're
with
her
now
Und
du
lügst
mir
ins
Gesicht
And
you
lie
to
my
face
Ich
wollte
stark
sein,
doch
es
geht
nicht
I
wanted
to
be
strong,
but
I
can't
Ist
es
das
denn
wirklich
wert
Is
it
really
worth
it?
Dass
sie
unsern
Traum
zerstört
That
she
destroys
our
dream
Dass
mit
uns
auf
einmal
alles
aus
ist
That
everything
is
over
with
us
all
of
a
sudden
Bringt
sie
dich
so
wie
ich
zum
Lachen
Does
she
make
you
laugh
like
I
do?
Hält
sie
zu
dir,
was
auch
geschieht
Does
she
stand
by
you,
no
matter
what
happens?
Ich
muss
hier
weg,
bevor
mein
Herz
zu
Eis
gefriert
I
have
to
get
away
from
here
before
my
heart
freezes
Ich
wünsch
dir
schlaflose
Nächte
I
wish
you
sleepless
nights
Egal
wo
du
bist
No
matter
where
you
are
Und
liegt
sie
dann
in
deinen
Armen
And
when
she's
in
your
arms
Denk
an
mich,
wenn
du
sie
küsst
Think
of
me
when
you
kiss
her
Ich
wünsch
dir
schlaflose
Nächte
I
wish
you
sleepless
nights
Mein
Herz
ist
so
schwer
My
heart
is
so
heavy
Könnt
ich
doch
aufhörn,
dich
zu
lieben
Could
I
just
stop
loving
you?
Warum
vermiss
ich
dich
so
sehr
Why
do
I
miss
you
so
much?
Ich
stürze
ab
im
freien
Fall
I'm
falling
in
free
fall
Seh
deine
Augen
überall
I
see
your
eyes
everywhere
Ich
muss
die
Geister
jetzt
verjagen
I
have
to
exorcise
the
ghosts
now
Ertrinke
in
dem
Glas
vor
mir
I
drown
in
the
glass
in
front
of
me
Wahrscheinlich
schläfst
du
grad
mit
ihr
You're
probably
sleeping
with
her
right
now
Kann
den
Gedanken
nicht
ertragen
I
can't
stand
the
thought
Wie
kann
ich
überhaupt
so
blöd
sein
How
could
I
be
so
stupid?
Dir
zu
glauben,
jedes
Mal
To
believe
you,
every
time
Wer
wirklich
liebt,
der
hat
wohl
keine
andre
Wahl
Those
who
truly
love
probably
have
no
other
choice
Ich
wünsch
dir
schlaflose
Nächte
I
wish
you
sleepless
nights
Egal
wo
du
bist
No
matter
where
you
are
Und
liegt
sie
dann
in
deinen
Armen
And
when
she's
in
your
arms
Denk
an
mich,
wenn
du
sie
küsst
Think
of
me
when
you
kiss
her
Ich
wünsch
dir
schlaflose
Nächte
I
wish
you
sleepless
nights
Mein
Herz
ist
so
schwer
My
heart
is
so
heavy
Könnt
ich
doch
aufhörn,
dich
zu
lieben
Could
I
just
stop
loving
you?
Warum
vermiss
ich
dich
so
sehr
Why
do
I
miss
you
so
much?
Ich
wünsch
dir
schlaflose
Nächte
I
wish
you
sleepless
nights
Egal
wo
du
bist
No
matter
where
you
are
Und
liegt
sie
dann
in
deinen
Armen
And
when
she's
in
your
arms
Denk
an
mich,
wenn
du
sie
küsst
Think
of
me
when
you
kiss
her
Ich
wünsch
dir
schlaflose
Nächte
I
wish
you
sleepless
nights
Mein
Herz
ist
so
schwer
My
heart
is
so
heavy
Könnt
ich
doch
aufhörn,
dich
zu
lieben
Could
I
just
stop
loving
you?
Warum
vermiss
ich
dich
so
sehr
Why
do
I
miss
you
so
much?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen, Andrea Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.