Halt mich fest ich will mit dir den Horizont berührn
Hold me tight, I want to touch the horizon with you
Schenk mir die perfekte Welle wenn ich um
Give me the perfect wave when IRunning breathlessly through my life into eternityGive me a star, I'd love to have oneFly with me to the moon, let's see who lives thereLet me feel a thousand adventuresWant to burn up in your orbitGive me a star, I'd love to have oneYou can't even lie properlyTell me, what can you do, my hero?All your hypocritical vowsAre worth nothing in the endI was on cloud nine with youWe were so close to the skyBut whoever dares to fly so highCan fall deepYou can't even lie properlyTell me, what can you do, my hero?All your hypocritical vowsAre worth nothing in the endI was on cloud nine with youWe were so close to the skyBut whoever dares to fly so highCan fall deepYou can't even lie properlyI will dance again and see a thousand angels in the skyFree my heart from solitary confinementI'm searching for heavenly strengthI will dance again, I want to see the moon and the starsTurn my wings back into the windBecause my tears are the pastLonging has a heart of stone, I never want to be trapped againBecause for me, happiness is not just a momentI will dance again and see a thousand angels in the skyFree my heart from solitary confinementI'm searching for heavenly strengthI will dance again, I want to see the moon and the starsTurn my wings back into the windBecause my tears are the pastTo hell with loneliness, you don't play with me anymoreAn angel kissed me awake, I never dream of you againTo hell with loneliness, I don't love you anymoreOnly sometimes when the sky is silent, I still miss you very muchTo hell with loneliness, you don't play with me anymoreAn angel kissed me awakeI never dream of you again, to hell with loneliness
Mein Leben renne atemlos bis in die ewigkeit
Running breathlessly through my life into eternity
Schenk mir einen Stern denn den hätt ich so gern
Give me a star, I'd love to have one
Flieg mit mir zum Mond mal sehn wer da so wohnt
Fly with me to the moon, let's see who lives there
Lass mich tausend abenteuer spürn
Let me feel a thousand adventures
Will in deiner umlaufbahn verglühn
Want to burn up in your orbit
Schenk mir einen Stern denn den hätt ich so gern
Give me a star, I'd love to have one
Du kannst noch nicht mal richtig lügen
You can't even lie properly
Sag mir was kannst du denn mein Held
Tell me, what can you do, my hero?
All deine scheinheiligen Schwüre
All your hypocritical vows
Sind doch am ende gar nichts wert
Are worth nothing in the end
Ich war mit dir auf Wolke sieben
I was on cloud nine with you
Wir warn so nah am himmelszelt
We were so close to the sky
Doch wer sich traut so hoch zu fliegen
But whoever dares to fly so high
Dem kann passieren dass er tief fällt
Can fall deep
Du kannst noch nicht mal richtig lügen
You can't even lie properly
Sag mir was kannst du denn mein Held
Tell me, what can you do, my hero?
All deine scheinheiligen Schwüre
All your hypocritical vows
Sind doch am ende gar nichts wert
Are worth nothing in the end
Ich war mit dir auf Wolke sieben
I was on cloud nine with you
Wir warn so nah am himmelszelt
We were so close to the sky
Doch wer sich traut so hoch zu fliegen
But whoever dares to fly so high
Dem kann passieren dass er tief fällt
Can fall deep
Du kannst noch nicht mal richtig lügen
You can't even lie properly
Ich werde wieder tanzen geh'n und tausend engel am Himmel seh'n
I will dance again and see a thousand angels in the sky
Befrei mein Herz aus der Einzelhaft
Free my heart from solitary confinement
Bin auf der Suche nach himmlischer Kraft
I'm searching for heavenly strength
Ich werde wieder tanzen geh'n ich will den Mond und die Sterne seh'n
I will dance again, I want to see the moon and the stars
Dreh meine Flügel zurück in den Wind
Turn my wings back into the wind
Weil meine Tränen vergangenheit sind
Because my tears are the past
Sehnsucht hat ein herz aus Stein ich will nie mehr gefangen sein
Longing has a heart of stone, I never want to be trapped again
Denn für mich ist das Glück nicht nur ein Augenblick
Because for me, happiness is not just a moment
Ich werde wieder tanzen geh'n und tausend engel am Himmel seh'n
I will dance again and see a thousand angels in the sky
Befrei mein Herz aus der Einzelhaft
Free my heart from solitary confinement
Bin auf der Suche nach himmlischer Kraft
I'm searching for heavenly strength
Ich werde wieder tanzen geh'n ich will den Mond und die Sterne seh'n
I will dance again, I want to see the moon and the stars
Dreh meine Flügel zurück in den Wind
Turn my wings back into the wind
weil meine Tränen vergangenheit sind
Because my tears are the past
Zum Teufel mit der Einsamkeit du spielst nicht mehr mit mir
To hell with loneliness, you don't play with me anymore
Ein engel hat mich wach geküsst ich träum nie mehr von dir
An angel kissed me awake, I never dream of you again
Zum Teufel mit der Einsamkeit ich lieb dich gar nicht mehr
To hell with loneliness, I don't love you anymore
Nur manchmal wenn der Himmel schweigt vermiss ich dich noch sehr
Only sometimes when the sky is silent, I still miss you very much
Zum Teufel mit der Einsamkeit du spielst nicht mehr mit mir
To hell with loneliness, you don't play with me anymore
Ein engel hat mich wach geküsst
An angel kissed me awake
Ich träum nie mehr von dir zum Teufel mit der Einsamkeit
I never dream of you again, to hell with loneliness
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.