Paroles et traduction Andrea Berg - Steh auf
Deine
augen
sind
total
verheult
Твои
глаза
полностью
опустошены
Jetzt
ist
schluss,
es
wird
nichts
mehr
versäumt
Теперь
все
кончено,
больше
ничего
не
будет
упущено
Hör
doch
auf,
die
welt
so
schwarz
zu
sehn
Прекрати
видеть
мир
таким
черным
Lass
dich
nicht
mehr
länger
runterziehn
Не
позволяйте
себе
больше
тянуть
вас
вниз
Es
wird
höchste
zeit,
komm
dreh
die
flügel
in
den
wind
Пришло
время,
приди,
поверни
крылья
на
ветру
Du
warst
viel
zu
lang
für
wunder
blind
Ты
был
слишком
долго
слеп
к
чудесам
Steh
auf
und
tanz,
dreh
dich
ins
licht
Встань
и
танцуй,
повернись
к
свету
Weil
wirklich
alles
möglich
ist
Потому
что
на
самом
деле
все
возможно
Sperr
deine
träume
nicht
mehr
ein
Больше
не
запирайте
свои
мечты
Und
hab
den
mut,
du
selbst
zu
sein
И
наберись
смелости
быть
самим
собой
Trau
dich,
glaub
an
deine
fantasie
Доверься,
верь
в
свое
воображение
Ich
will
dich
lachen
sehn
Я
хочу
видеть,
как
ты
смеешься,
Denn
das
leben
ist
so
wunderschön
Потому
что
жизнь
так
прекрасна
Wir
heben
ab,
genau
wie
peter
pan
Мы
взлетаем,
как
и
Питер
Пэн
Und
schaun
uns
heut
die
welt
von
oben
an
И
сегодня
посмотри
на
мир
сверху
So
wie
ein
schmetterling
mit
rückenwind
Так
же,
как
бабочка
с
попутным
ветром
Weil
wir
endlich
wieder
flieger
sind
Потому
что
мы,
наконец,
снова
летчики
Und
was
gestern
war,
das
ist
doch
längst
total
egal
А
то,
что
было
вчера,
давно
уже
не
имеет
значения
Komm
lass
los,
wir
leben
nur
einmal
Давай
отпусти,
мы
живем
только
один
раз
Steh
auf
und
tanz,
dreh
dich
ins
licht
Встань
и
танцуй,
повернись
к
свету
Weil
wirklich
alles
möglich
ist
Потому
что
на
самом
деле
все
возможно
Sperr
deine
träume
nicht
mehr
ein
Больше
не
запирайте
свои
мечты
Und
hab
den
mut,
du
selbst
zu
sein
И
наберись
смелости
быть
самим
собой
Trau
dich,
glaub
an
deine
fantasie
Доверься,
верь
в
свое
воображение
Ich
will
dich
lachen
sehn
Я
хочу
видеть,
как
ты
смеешься,
Denn
das
leben
ist
so
wunderschön
Потому
что
жизнь
так
прекрасна
Schliess
die
augen,
lass
uns
nur
noch
Закрой
глаза,
дай
нам
только
Mit
dem
herzen
sehn
С
сердцем
глядя
Denn
wenn
wir
an
wunder
glauben
Потому
что,
если
мы
верим
в
чудеса
Konnen
sie
geschehn
Вы
можете
быть
в
состоянии
Steh
auf
und
tanz,
dreh
dich
ins
licht
Встань
и
танцуй,
повернись
к
свету
Weil
wirklich
alles
möglich
ist
Потому
что
на
самом
деле
все
возможно
Sperr
deine
träume
nicht
mehr
ein
Больше
не
запирайте
свои
мечты
Und
hab
den
mut,
du
selbst
zu
sein
И
наберись
смелости
быть
самим
собой
Trau
dich,
glaub
an
deine
fantasie
Доверься,
верь
в
свое
воображение
Ich
will
dich
lachen
sehn
Я
хочу
видеть,
как
ты
смеешься,
Denn
das
leben
ist
so
wunderschön
Потому
что
жизнь
так
прекрасна
Denn
das
leben
ist
so
wunderschön
Потому
что
жизнь
так
прекрасна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Baumann (ch), Alexander Strasser-hain, Andrea Berg, Dillon Dixon, Alexs White
Album
Mosaik
date de sortie
05-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.