Andrea Berg - Sternenträumer - Orchester Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Berg - Sternenträumer - Orchester Version




Sternenträumer - Orchester Version
Мечтатели о звездах - Оркестровая версия
Du warst voller Fragen
Ты был полон вопросов
Und Du warst Magie
И ты был волшебством
Wie ein Meer voller Farben
Как море, полное красок
Meine Lieblingssymphonie
Моя любимая симфония
Du warst manchmal leise
Ты был иногда тихим
Und dann wieder ziemlich laut
А потом снова довольно громким
Ein Sommerregen auf der Haut
Летний дождь на коже
Nein, für mich bist Du lebendig
Нет, для меня ты жив
Wo auch immer Du jetzt bist
Где бы ты сейчас ни был
Wenn mein Herz Dich heut auch
Хотя мое сердце сегодня
Tränenschwer vermisst
С тоской по тебе обливается слезами
Wir sind ewig unzertrennlich
Мы навеки неразлучны
Und doch nur ein Hauch im Wind
И все же лишь дуновение ветра
Bis wir eines Tages Sternenträumer sind
Пока однажды мы не станем мечтателями о звездах
Sternenträumer sind
Мечтателями о звездах
Wenn wir und finden
Когда мы встретимся
Tanzen Drachen mit dem Wind
Драконы будут танцевать с ветром
Mit brennenden Flügeln
С пылающими крыльями
Fühlen wir, wie frei wir sind
Мы почувствуем, как мы свободны
Hinterm Regenbogen gibt es weder Leid noch Tod
За радугой нет ни страданий, ни смерти
Du hältst meine Hand und alles wird gut
Ты держишь мою руку, и все будет хорошо
Nein, für mich bist Du lebendig
Нет, для меня ты жив
Wo auch immer Du jetzt bist
Где бы ты сейчас ни был
Wenn mein Herz Dich heut auch
Хотя мое сердце сегодня
Tränenschwer vermisst
С тоской по тебе обливается слезами
Wir sind ewig unzertrennlich
Мы навеки неразлучны
Und doch nur ein Hauch im Wind
И все же лишь дуновение ветра
Bis wir eines Tages Sternenträumer sind
Пока однажды мы не станем мечтателями о звездах
Sternenträumer sind
Мечтателями о звездах
Nein, für mich bist Du lebendig
Нет, для меня ты жив
Wo auch immer Du jetzt bist
Где бы ты сейчас ни был
Wenn mein Herz Dich heut auch
Хотя мое сердце сегодня
Tränenschwer vermisst
С тоской по тебе обливается слезами
Wir sind ewig unzertrennlich
Мы навеки неразлучны
Und doch nur ein Hauch im Wind
И все же лишь дуновение ветра
Bis wir eines Tages Sternenträumer sind
Пока однажды мы не станем мечтателями о звездах
Sternenträumer sind
Мечтателями о звездах





Writer(s): A. Kleist, J. Von Webenau, P. Kleist, René Baumann, Wolfgang Von Webenau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.