Andrea Berg - Viel zu schön um wahr zu sein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Berg - Viel zu schön um wahr zu sein




Viel zu schön um wahr zu sein
Too Beautiful to Be True
Was für ein Gefühl, viel zu schön, um wahr zu sein
What a feeling, too beautiful to be true
Wir zieh'n heut Abend aufs Dach und tanzen dort im Sternenschein
We're going up to the roof tonight and dancing in the starlight
Hey, was machst du nur mit mir?
Hey, what are you doing to me?
Bin wie elektrisiert von dir, will noch mehr
I'm electrified by you, I want more
Hey, wie kriegst du das bloß hin?
Hey, how do you do that?
Mein Herz tanzt wie ein Schmetterling mit dem Wind
My heart dances like a butterfly in the wind
Die Sinne schrei'n hurra
My senses are screaming hooray
Ich fühl mich wunderbar
I feel wonderful
Was für ein Gefühl, viel zu schön, um wahr zu sein
What a feeling, too beautiful to be true
Wir zieh'n heut Abend aufs Dach und tanzen dort im Sternenschein
We're going up to the roof tonight and dancing in the starlight
Was für ein Gefühl, wenn uns die Nacht auf Händen trägt
What a feeling, when the night carries us in its arms
Dann spüre ich in deinem Arm, die Liebe lebt
Then I feel it in your arm, the love lives
Hey, du weckst die Fantasie
Hey, you awaken fantasy
Ein Feuerwerk aus Euphorie, hell wie nie
A firework of euphoria, brighter than ever
Hey, ich fühl mich wie im Rausch
Hey, I feel like I'm in a trance
Du füllst mein Herz mit Liebe aus, hör nicht auf
You fill my heart with love, don't stop
Der Himmel ist so nah
The sky is so close
Ich fühl mich wunderbar
I feel wonderful
Was für ein Gefühl, viel zu schön, um wahr zu sein
What a feeling, too beautiful to be true
Wir zieh'n heut Abend aufs Dach und tanzen dort im Sternenschein
We're going up to the roof tonight and dancing in the starlight
Was für ein Gefühl, wenn uns die Nacht auf Händen trägt
What a feeling, when the night carries us in its arms
Dann spüre ich in deinem Arm, die Liebe lebt
Then I feel it in your arm, the love lives
Was für ein Gefühl, viel zu schön, um wahr zu sein
What a feeling, too beautiful to be true
Wir zieh'n heut Abend aufs Dach und tanzen dort im Sternenschein
We're going up to the roof tonight and dancing in the starlight
Was für ein Gefühl, wenn uns die Nacht auf Händen trägt
What a feeling, when the night carries us in its arms
Dann spüre ich in deinem Arm, die Liebe lebt
Then I feel it in your arm, the love lives





Writer(s): Felix Gauder, Hens Hensen, Andrea Berg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.