Paroles et traduction Andrea Berg - Vielleicht verstehst du mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vielleicht verstehst du mich
Maybe you understand me
Mitternacht
vorbei,
Midnight's
passed,
Doch
ich
Schlaf
noch
nicht,
But
I'm
still
not
asleep,
In
deinem
Brief
da
steht
bitte
heirate
mich,
Your
letter
says
please
marry
me,
Ich
glaub
du
weißt
genau,
I
think
you
know
exactly,
Was
nicht
sein
darf,
What
can't
be,
Darf
nicht
sein,
Can't
be,
Ich
mag
dich
ganz
gern
und
doch
sag
ich
nein,
I
like
you
quite
a
bit
but
I'll
say
no,
Und
trotzdem
dank
ich
dir,
und
darum
wünsch
ich
mir
das
du
nicht
böse
auf
mich
bist
wen
ich
dich
einfach
bitten
muss,
And
yet
I
thank
you
and
so
I
hope
you're
not
mad
at
me
if
I
simply
ask
you,
Das
du
mich
vergisst,
vielleicht
verstehst
du
mich,
That
you
forget
me,
maybe
you
understand
me,
Das
geht
nicht
gegen
dich,
du
wärst
bestimmt
ein
toller
Mann,
This
isn't
against
you,
you
would
surely
be
an
amazing
man,
Doch
einer
den
ich
nicht
lieben
kann,
But
one
that
I
can't
love,
Die
Rose
kam
von
dir,
The
rose
came
from
you,
Du
schriebst
mir
ein
Gedicht,
You
wrote
me
a
poem,
Auf
der
Strasse
steht
in
rot
du
ich
liebe
dich,
On
the
street
you
wrote
in
red
I
love
you,
Das
hab
ich
nie
erlebt
auf
deine
art
ganz
wunderbar,
I've
never
experienced
that
in
such
a
wonderful
way,
Du
hast
soviel
Phantasie
doch
ich
sag
nicht
ja,
You
have
so
much
imagination
but
I
won't
say
yes,
Und
trotzdem
dank
ich
dir
das
du
nicht
böse
auf
mich
bist,
auf
mich
bist
wen
ich
dich
einfach
bitten
muss,
And
yet
I
thank
you
that
you're
not
mad
at
me,
at
me
if
I
simply
ask
you,
Das
du
mich
vergisst,
vielleicht
verstehst
du
mich,
That
you
forget
me,
maybe
you
understand
me,
Das
geht
nicht
gegen
dich,
du
wärst
bestimmt
ein
toller
Mann,
This
isn't
against
you,
you
would
surely
be
an
amazing
man,
Doch
einer
den
ich
nicht
lieben
kann,
But
one
that
I
can't
love,
Ich
weiß
du
weißt
du
meinst
es
ernst
mit
mir
bei
der
Begeisterung
doch
du
bist
noch
etwas
jung,
I
know
you
mean
it
seriously
with
me
and
are
excited,
but
you're
still
a
little
young,
Und
trotzdem
dank
ich
dir
das
du
nicht
böse
auf
mich
bist,
auf
mich
bist
wen
ich
dich
einfach
bitten
muss,
And
yet
I
thank
you
that
you're
not
mad
at
me,
at
me
if
I
simply
ask
you,
Das
du
mich
vergisst,
That
you
forget
me,
Vielleicht
verstehst
du
mich,
Maybe
you
understand
me,
Das
geht
nicht
gegen
dich,
This
isn't
against
you,
Du
wärst
bestimmt
ein
toller
Mann,
You
would
surely
be
an
amazing
man,
Doch
einer
den
ich
nicht
lieben
kann,
But
one
that
I
can't
love,
Doch
einer
den
ich
nicht
lieben
kann
But
one
that
I
can't
love
Eingesendet
von
kerstinangel
Submitted
by
kerstinangel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Eugen Roemer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.