Andrea Bocelli feat. Israel Philharmonic Orchestra & Zubin Mehta - La bohème, Act 1: "Che gelida manina" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Bocelli feat. Israel Philharmonic Orchestra & Zubin Mehta - La bohème, Act 1: "Che gelida manina"




Che gelida manina! Se la lasci riscaldar
Какая ледяная рука! Если вы позволите ей согреться
Cercar che giova? Al buio non si trova
Искать какую пользу? В темноте не найти
Ma per fortuna è una notte di luna
Но, к счастью, это лунная ночь
E qui la luna l'abbiamo vicina
И вот Луна приблизилась к ней.
Aspetti, signorina, le dirò con due parole chi son
Подождите, мисс, я скажу вам двумя словами, Кто я
Chi son, e che faccio, come vivo, Vuole?
Кто я, и что я делаю, как живу, хочу?
Chi son? Chi son? Son un poeta
Кто это? Кто это? Я поэт
Che cosa faccio? Scrivo. E come vivo? Vivo
Что мне делать? Напишу. И как я живу? Живой
In povertà mia lieta scialo da gran signore
В бедности моей рад шали от великого Господа
Rime ed inni d'amore
Рифмы и гимны любви
Per sogni e per chimere e per castelli in aria
Для снов и для химер и для замков в воздухе
L'anima ho milionaria
Душа у меня миллионная
Talor del mio forziere ruban tutti
Талор моего сундука Рубан все
I gioiell due ladri, gli occhi belli
Ювелиры, красивые глаза
V'entrar con voi pur ora ed i miei sogni usati
Я пойду с вами, пока не исполнится моя мечта
Ed i bei sogni miei tosto si dileguar
И хорошие сны мои крутые разойдутся
Ma il furto non m'accora poiché
Но воровство меня не замечает, ибо
Poiché v'ha preso stanza la speranza
Ибо в вас вселилась надежда
Or che mi conoscete parlate voi
Вы же знаете меня.
Deh parlate. Chi siete? Vi piaccia dir?
Дех говорит. Кто вы? Вам нравится dir?





Writer(s): Giacomo Puccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.