Andrea Bocelli feat. Gavyn Wright & Helèna Hellwig - L'Abitudine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Bocelli feat. Gavyn Wright & Helèna Hellwig - L'Abitudine




L'Abitudine
L'Abitudine
'Abitudine
'Abitudine
Tu, per quello che mi dai
You, for what you give me
Quell'emozione in più
That little extra excitement
Ad ogni tua parola
With every word you say
Tu, probabilmente, tu
You, probably you
Sei stata fino a qui
You have been alone until now,
Per troppo tempo sola,
For too long alone,
Fino a convincerti, come me
Until you convinced yourself, like me
Che si può stare da soli.
That you can be alone.
Perché, la solitudine
Because, loneliness
Che non sorride mai
That never smiles
Diventa l'abitudine
Becomes a habit
E non la scelta che tu fai
And not the choice you make
Ma ora che son qui
But now that I'm here
Il vento cambierà
The wind will change
E semberà più facile
And it will seem easier
Il tempo che verrà
The time to come
La vita può soprenderti
Life can surprise you
In tutto quel che fa
In all that it does
E dove non lo immagini
And where you don't imagine it
Incontri la felicità
You find happiness
E sono qui con te
And I'm here with you
E non ti lascerò
And I will not leave you
Ti chiedo di fermarti qui
I ask you to stop here
E stare insieme a te
And stay with you
E stare insieme a te
And stay with you
Sì, adesso ci sei tu
Yes, now there's you
Nei sogni e nelle idee
In my dreams and ideas
Nell'immaginazione...
In my imagination...
Tu, che sei vicino a me,
You, who are close to me,
Così vicino a me
So close to me
Che sei parte di me
That you are a part of me
Cosi dentro di te
So inside you
Come una sensasione
Like a feeling
Sei le parole e la musica
You are the words and the music
Per una nuova canzone...
For a new song...
Perché la solitudine
Because loneliness
Non si riprenderà
Will not recover
La voglia di sorridere
The desire to smile
Ora no...
Not now...
E la felicità
And happiness
Se ci sei...
If you are there...
Per quello che tu sai
For what you know
Fe lo sai...
You know...
Per quello che mi dai
For what you give me
Anche tu...
You too...
Per un amore semplice
For a simple love
Ma grande più che mai
But greater than ever
E non è un'abitudine
And it's not a habit
Il bene che mi fai
The good you do me
Anche tu
You too
E l'allegria di viverti
And the joy of living you
Finchè vuoi...
As long as you want...
Di averti accanto più che mai!
To have you closer than ever!
E adesso siamo noi
And now it's us
Io e te
Me and you
Ci siamo solo noi
There's only us
Solo noi
Only us
Sicuri di non perderci
Sure not to lose each other
Di non lasciarci mai...
Never to leave each other...
Un'altra solitudine
Another loneliness
Non ci riprenderà
Will not recover
E tu non te ne andrai...
And you won't leave...
Mai
Never






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.