Paroles et traduction Andrea Bocelli feat. Giorgia - Vivo Per Lei
Vivo Per Lei
I Live For You
Vivo
per
lei
da
quando,
sai,
la
prima
volta
l'ho
incontrata
I
live
for
you
from
the
moment
I
met
you
Non
mi
ricordo
come,
ma
mi
è
entrata
dentro
e
c'è
restata
I
don't
remember
how,
but
you
got
inside
me
and
stayed
there
Vivo
per
lei
perché
mi
fa
vibrare
forte
l'anima
I
live
for
you
because
you
make
my
soul
vibrate
Vivo
per
lei
e
non
è
un
peso
I
live
for
you
and
it's
not
a
burden
Vivo
per
lei
anch'io,
lo
sai,
e
tu
non
esserne
geloso
I
live
for
you
too,
and
don't
be
jealous
Lei
è
di
tutti
quelli
che
hanno
un
bisogno
sempre
acceso
She
belongs
to
everyone
who
is
always
in
need
Come
uno
stereo
in
camera
di
chi
è
da
solo
e
adesso
sa
Like
a
stereo
in
the
room
of
someone
who
is
alone
and
now
knows
Che
è
anche
per
lui,
per
questo
io
vivo
per
lei
That
it
is
for
him
too,
because
of
this
I
live
for
her
È
una
musa
che
ci
invita
She
is
a
muse
who
invites
us
A
sfiorarla
con
le
dita
To
touch
her
with
our
fingers
Attraverso
un
pianoforte
Through
a
piano
La
morte
è
lontana,
io
vivo
per
lei
Death
is
far
away,
I
live
for
you
Vivo
per
lei
che
spesso
sa
essere
dolce
e
sensuale
I
live
for
you
who
is
often
sweet
and
sensual
A
volte
picchia
in
testa,
ma
è
un
pugno
che
non
fa
mai
male
Sometimes
she
hits
me
in
the
head,
but
it's
a
punch
that
never
hurts
Vivo
per
lei,
lo
so,
mi
fa
girare
di
città
in
città
I
live
for
you,
I
know,
she
makes
me
travel
from
city
to
city
Soffrire
un
po',
ma
almeno
io
vivo
To
suffer
a
little,
but
at
least
I
live
È
un
dolore
quando
parte
(vivo
per
lei
dentro
agli
hotel)
It
is
a
pain
when
she
leaves
(I
live
for
you
in
a
hotel)
Con
piacere
estremo
cresce
(vivo
per
lei
nel
vortice)
With
extreme
pleasure
it
grows
(I
live
for
it
in
the
vortex)
Attraverso
la
mia
voce
si
espande
Through
my
voice
it
expands
E
amore
produce
And
love
produces
Vivo
per
lei
nient'altro
ho
e
quanti
altri
incontrerò
I
live
for
you,
nothing
else,
and
how
many
others
will
I
meet
Che
come
me
hanno
scritto
in
viso
That
like
me
have
written
on
their
faces
Io
vivo
per
lei
I
live
for
her
Io
vivo
per
lei
I
live
for
her
Sopra
un
palco
o
contro
un
muro
(vivo
per
lei
al
limite)
On
stage
or
against
a
wall
(I
live
for
it
to
the
limit)
Anche
in
un
domani
duro
(vivo
per
lei
al
margine)
Even
in
a
difficult
tomorrow
(I
live
for
it
on
the
margins)
Ogni
giorno
una
conquista
Every
day
a
conquest
La
protagonista
sarà
sempre
lei
She
will
always
be
the
protagonist
Vivo
per
lei
perché
oramai
io
non
ho
altra
via
d'uscita
I
live
for
you
because
now
I
have
no
other
way
out
Perché
la
musica,
lo
sai,
davvero
non
l'ho
mai
tradita
Because
music,
you
know,
I've
never
really
betrayed
it
Vivo
per
lei
perché
mi
dà
pause
e
note
in
libertà
I
live
for
you
because
it
gives
me
breaks
and
notes
in
freedom
Ci
fosse
un'altra
vita
la
vivo
If
there
was
another
life
I
would
live
it
La
vivo
per
lei
(vivo
per
lei,
la
musica)
I
live
for
you
(I
live
for
you,
music)
Io
vivo
per
lei
(vivo
per
lei,
è
unica)
I
live
for
you
(I
live
for
you,
it's
unique)
Io
vivo
per
lei
I
live
for
her
Io
vivo
per
lei
I
live
for
her
Io
vivo
per
lei
I
live
for
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.