Paroles et traduction Andrea Bocelli feat. Kenny G - Mi Manchi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
il
sole
dà
la
mano
all'orizzonte
When
the
sun
shakes
hands
with
the
horizon
Quando
il
buio
spegne
il
chiasso
della
gente
When
the
darkness
silences
the
bustle
of
the
crowd
La
stanchezza
addosso
che
non
va
più
via
The
weariness
upon
me
that
won't
go
away
Come
l'ombra
di
qualcosa
ancora
mia
Like
the
shadow
of
something
still
mine
Nei
tuoi
sguardi
e
in
quell
sorriso
un
po'
incosciente
In
your
eyes
and
in
that
somewhat
unconscious
smile
Nelle
scuse
di
quei
tuoi
"probabilmente"
In
the
excuses
of
those
"probably"
of
yours
Sei
quel
nodo
in
gola
che
non
scende
giù
You're
that
lump
in
my
throat
that
won't
go
down
E
tu
e
tu
And
you
and
you
Mi
manchi,
mi
manchi
I
miss
you,
I
miss
you
Posso
far
finta
di
star
bene,
ma
mi
manchi
I
can
pretend
I'm
fine,
but
I
miss
you
Ora
capisco
che
vuol
dire
Now
I
understand
what
it
means
Averti
accanto
prima
di
dormire
To
have
you
beside
me
before
I
fall
asleep
Mentre
cammino
a
piedi
nudi
dentro
l'anima
As
I
walk
barefoot
into
my
soul
Mi
manchi
e
potrei
I
miss
you
and
could
Cercarmi
un'altra
donna,
ma
m'ingannerei
Find
another
woman,
but
I
would
deceive
myself
Sei
il
mio
rimorso
senza
fine
You're
my
endless
remorse
Il
freddo
delle
mie
mattine
The
coldness
of
my
mornings
Quando
mi
guardo
ittorno
When
I
look
around
E
sento
che
mi
manchi
And
I
feel
that
I
miss
you
Ora
che
io
posso
darti
un
po'
di
più
Now
that
I
can
give
you
a
little
more
E
tu
e
tu
And
you
and
you
Mi
manchi
e
potrei
I
miss
you
and
could
Avere
un'altra
donna,
ma
m'ingannerei
Have
another
woman,
but
I
would
deceive
myself
Sei
il
mio
rimorso
senza
fine
You're
my
endless
remorse
Il
freddo
delle
mie
mattine
The
coldness
of
my
mornings
Quando
mi
guardo
intorno
When
I
look
around
E
sento
che
mi
manchi
And
I
feel
that
I
miss
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Fasano, Fabrizio Berlincioni
Album
Amore
date de sortie
24-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.