Paroles et traduction Andrea Bocelli feat. Pretty Yende, Ana Maria Martinez, Bryn Terfel, New York Philharmonic & Alan Gilbert - Libiamo ne' lieti calici - Live At Central Park, New York/2011
Libiamo ne' lieti calici - Live At Central Park, New York/2011
Libiamo ne' lieti calici - Live At Central Park, New York/2011
Libiamo,
libiamo
ne'lieti
calici
Let's
drink
from
the
goblet
while
they're
sparkling
Che
la
bellezza
infiora
With
beauty
bestowed
on
us
E
la
fuggevol,
fuggevol
ora
And
this
fleeting,
fleeting
hour
S'inebrii
a
voluttà
Will
be
filled
with
delight
Libiamo
ne'dolci
fremiti
Let's
drink
in
the
sweet
emotions
Che
suscita
l'amore
That
inspires
love
Poichè
quell'occhio
al
core
For
that
eye
goes
to
the
heart
Omnipotente
va
With
his
omnipotent
power
Libiamo,
amore,
amore
fra
i
calici
Let's
drink,
my
love,
amongst
the
goblets
Più
caldi
baci
avrà
Will
be
even
warmer
kisses
Amore
fra
i
calici
Love
amongst
the
goblets
Più
caldi
baci
avrà
Will
be
even
warmer
kisses
Tra
voi,
tra
voi
saprò
dividere
Between
you,
between
you
I
will
divide
Il
tempo
mio
giocondo
My
playful
time
Tutto
è
follia,
follia
nel
mondo
Everything
is
madness,
madness
in
the
world
Ciò
che
non
è
piacer
Anything
that
is
not
pleasure
Godiam,
fugace
e
rapido
Let's
enjoy,
fleeting
and
quickly
È
il
gaudio
dell'amore
The
joy
of
love
È
un
fior
che
nasce
e
muore
It's
a
flower
that
blooms
and
dies
Né
più
si
può
goder
And
you
can't
enjoy
anything
more
Godiam
c'invita,
c'invita
Let's
enjoy
what
invites
us,
what
invites
us
Un
fervido
accento
lusighier
A
fervent
and
flattering
accent
Godiam,
la
tazza,
la
tazza
e
il
cantico
Let's
enjoy,
the
goblet,
the
goblet
and
the
song
La
notte
abbella
e
il
riso
The
night
is
beautiful
and
laughter
In
questo,
in
questo
paradiso
In
this,
in
this
paradise
Ne
sopra
il
nuovo
dì
Beyond
the
new
day
La
vita
è
nel
tripudio
Life
is
in
the
celebration
Quando
non
s'ami
ancora
When
not
to
love
anymore
Nol
dite
a
chi
l'ignora
Don't
tell
her
who
doesn't
know
È
il
mio
destin
così
It's
my
destiny
Godiamo,
la
tazza,
la
tazza
e
il
cantico
Let's
enjoy,
the
goblet,
the
goblet
and
the
song
La
notte
abbella
e
il
riso
The
night
is
beautiful
and
laughter
In
questo,
in
questo
paradiso
né
sopra
il
nuovo
dì
In
this,
in
this
paradise
beyond
the
new
day
Aaa,
aah,
ah
né
sopra
il
dì
Aaa,
aah,
ah
beyond
the
day
Aah,
aah,
ah
né
sopra
il
dì
Aah,
aah,
ah
beyond
the
day
Aah,
a
ciel
Aah,
in
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Verdi, Jim Long
1
Nel Blu, Dipinto Di Blu (Volare) - Live At Central Park, New York/2011
2
More (Ti Guarderò Nel Cuore) - Live At Central Park, New York/2011
3
Time To Say Goodbye (Con te partirò) - Live At Central Park, New York/2011
4
Libiamo ne' lieti calici - Live At Central Park, New York/2011
5
Vicino a te s'acqueta - Live At Central Park, New York/2011
6
"O soave fanciulla" - Live At Central Park, New York/2011
7
Au fond du temple saint - Live At Central Park, New York/2011
8
Ave Maria, D.839 - Live At Central Park, New York/2011
9
La donna è mobile - Live At Central Park, New York/2011
10
"Nessun dorma!" - Live At Central Park, New York/2011
11
The Prayer - Live At Central Park, New York/2011
12
Your Love (Once Upon A Time In The West) - Live At Central Park, New York/2011
13
Funiculì Funiculà - Live At Central Park, New York/2011
14
New York, New York - Live At Central Park, New York/2011
15
Amazing Grace - Live At Central Park, New York/2011
16
"Di quella pira" - Live At Central Park, New York/2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.