Andrea Bocelli feat. Édith Piaf - La vie en rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Bocelli feat. Édith Piaf - La vie en rose




Des yeux qui font baisser les miens
Глаза, которые сводят мои с ума.
Un rire qui se perd sur sa bouche
Смех, который теряется на ее устах
Voilà le portrait sans retouche
Вот портрет без ретуши
De la femme à laquelle j'appartiens
От женщины, к которой я принадлежу
Quand elle me prend dans ses bras
Когда она обнимает меня,
Elle me parle tout bas
Она шепчет мне
Je vois la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом
Elle me dit des mots d'amour
Она говорит мне слова любви
Des mots de tous les jours
Повседневные слова
Et ça me fait quelque chose
И это меня что-то волнует
Elle est entrée dans mon cœur
Она вошла в мое сердце.
Une part de bonheur
Доля счастья
Dont je connais la cause
Причину которой я знаю
C'est elle pour moi
Это она для меня.
Moi pour elle dans la vie
Я для нее в жизни
Elle me l'a dit, l'a juré pour la vie
Она сказала мне это, поклялась в этом на всю жизнь
Et dès que je l'aperçois
И как только я это замечу
Alors, je sens en moi
Итак, я чувствую себя внутри себя
Mon cœur qui bat
Мое бьющееся сердце
Quand il me prend dans ses bras
Когда он обнимает меня,
Il me parle tout bas
Он шепчет мне
Je vois la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом
Il me dit des mots d'amour
Он говорит мне слова любви
Des mots de tous les jours
Повседневные слова
Et ça me fait quelque chose
И это меня что-то волнует
Elle est entrée dans mon cœur
Она вошла в мое сердце.
Une part de bonheur
Доля счастья
Dont je connais la cause
Причину которой я знаю
C'est elle pour moi
Это она для меня.
Moi pour elle dans la vie
Я для нее в жизни
Elle me l'a dit, l'a juré pour la vie
Она сказала мне это, поклялась в этом на всю жизнь
Et dès que je l'aperçois
И как только я это замечу
Alors, je sens en moi
Итак, я чувствую себя внутри себя
Mon cœur qui bat
Мое бьющееся сердце





Writer(s): Edith Piaf, Louiguy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.