Paroles et traduction Andrea Bocelli - A Mano A Mano - Live
A Mano A Mano - Live
A Mano A Mano - Live
A
mano
a
mano
t′accorgi
che
il
vento
I
notice
when
we're
together
Ti
soffia
sul
viso
e
ti
ruba
un
sorriso
That
the
wind
kisses
your
face
and
steals
a
smile
La
bella
stagione
che
sta
per
finire
The
season
is
coming
to
an
end
Ti
soffia
sul
cuore
e
ti
ruba
l'amore
The
wind
whispers
over
my
heart
and
steals
my
love
A
mano
a
mano
si
scioglie
nel
pianto
We
melt
away
in
tears
Quel
dolce
ricordo
sbiadito
dal
tempo
That
sweet
memory
fades
away
in
time
Di
quando
vivevi
con
me
in
una
stanza
When
we
lived
together
in
a
room
Non
c′erano
soldi
ma
tanta
speranza
There
wasn't
money
but
only
hope
E
a
mano
a
mano
mi
perdi
e
ti
perdo
And
we
slowly
lose
each
other
E
quello
che
è
stato
ci
sembra
più
assurdo
And
what
happened
seems
more
absurd
Di
quando
la
notte
eri
sempre
più
vera
When
in
the
night
you
were
always
more
genuine
E
non
come
adesso
nei
sabato
sera...
Not
like
now
on
Saturday
night
Ma...
dammi
la
mano
e
torna
vicino
But...
give
me
your
hand
and
come
back
to
me
Può
nascere
un
fiore
nel
nostro
giardino
A
flower
can
bloom
in
our
garden
Che
neanche
l'inverno
potrà
mai
gelare
That
not
even
winter
can
freeze
Può
crescere
un
fiore
da
questo
mio
amore
per
te
A
flower
can
grow
from
this
love
I
have
for
you
E
a
mano
a
mano
vedrai
che
nel
tempo
And
I
know
that
in
time
Lì
sopra
il
tuo
viso
lo
stesso
sorriso
The
same
smile
I
see
on
your
face
Che
il
vento
crudele
ci
aveva
rubato
That
the
cruel
wind
had
stolen
Che
torna
fedele
Will
come
back
faithfully
L'amore
è
tornato
da
te...
Love
has
returned
to
you
Che
il
vento
crudele
ci
aveva
rubato
That
the
cruel
wind
had
stolen
L′amore
è
tornato
da
te...
Love
has
returned
to
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riccardo Cocciante, Marco Luberti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.