Andrea Bocelli - Apres un reve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Bocelli - Apres un reve




Apres un reve
После сна
Dans un sommeil que charmait ton image
В сновидении, где твой образ чаровал,
Je rêvais le bonheur, ardent mirage
Я счастье видел, мираж, что пылал.
Tes yeux étaint plus doux,
Глаза твои были так нежны,
Ta voix pure et sonore,
И голос твой чист, как звон струны,
Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l′aurore;
Сиял ты, как небо на утренней заре;
Tu m'appelais et je quittais la terre
Звала меня, и я землю покидал,
Pour m′enfuir avec toi vers la lumière,
Чтоб вместе с тобой к свету взлетать.
Les cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues
Небеса для нас раздвигали облака,
Splendeurs inconnues,
Неведомые красоты,
Lueurs divines entre vues
Сиянье божественных снов,
Hélas! Hélas, triste réveil des songes
Увы! Увы, печальное пробужденье от грез!
Je t'appelle, ô nuit, rends moi tes mensonges,
Взываю к тебе, о ночь, верни мне свой обман,
Reviens, reviens radieuse,
Вернись, вернись, лучезарная,
Reviens, ô nuit mystérieuse!
Вернись, о ночь, полная тайн!





Writer(s): Claus Ogerman, Romaine Bussine, Gabriel Faur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.