Paroles et traduction Andrea Bocelli - Con Te Partirò - 2016 Version / Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Te Partirò - 2016 Version / Bonus Track
Time to Say Goodbye - 2016 Version / Bonus Track
Quando
sono
solo
When
I
am
alone
Sogno
all'orizzonte
I
dream
on
the
horizon
E
mancan
le
parole
And
the
words
are
missing
Si
lo
so
che
non
c'è
luce
Yes,
I
know
that
there
is
no
light
In
una
stanza
quando
manca
il
sole
In
a
room
when
the
sun
is
gone
Se
non
ci
sei
tu
con
me,
con
me
If
you
are
not
with
me,
with
me
Su
le
finestre
On
the
windows
Mostra
a
tutti
il
mio
cuore
Show
everyone
my
heart
Che
hai
accesso
That
you
have
access
Chiudi
dentro
me
Close
inside
me
La
luce
che
The
light
that
Hai
incontrato
per
strada
You
met
on
the
street
Con
te
partirò
With
you,
I
will
leave
Paesi
che
non
ho
mai
Countries
that
I
have
never
Veduto
e
vissuto
con
te
Seen
and
lived
with
you
Adesso
si
li
vivrò
Now
yes,
I
will
live
them
Con
te
partirò
With
you,
I
will
leave
Su
navi
per
mari
On
ships
to
seas
Che,
io
lo
so
That,
I
know
No,
no,
non
esistono
più
No,
no,
they
do
not
exist
anymore
Con
te
io
li
rivivrò
With
you,
I
will
relive
them
Quando
sei
lontana
When
you
are
far
away
Sogno
all'orizzonte
I
dream
on
the
horizon
E
mancan
le
parole
And
the
words
are
missing
E
io
si
lo
so
che
sei
con
me,
con
me
And
I
yes
I
know
that
you
are
with
me,
with
me
Tu
mia
luna
tu
sei
qui
con
me
You
my
moon,
you
are
here
with
me
Mio
sole
tu
sei
qui
con
me
My
sun,
you
are
here
with
me
Con
me,
con
me,
con
me
With
me,
with
me,
with
me
Con
te
partirò
With
you,
I
will
leave
Paesi
che
non
ho
mai
Countries
that
I
have
never
Veduto
e
vissuto
con
te
Seen
and
lived
with
you
Adesso
sì
li
vivrò
Now
yes,
I
will
live
them
Con
te
partirò
With
you,
I
will
leave
Su
navi
per
mari
On
ships
to
seas
Che,
io
lo
so
That,
I
know
No,
no,
non
esistono
più
No,
no,
they
do
not
exist
anymore
Con
te
io
li
rivivrò
With
you,
I
will
relive
them
Con
te
partirò
With
you,
I
will
leave
Su
navi
per
mari
On
ships
to
seas
Che,
io
lo
so
That,
I
know
No,
no,
non
esistono
più
No,
no,
they
do
not
exist
anymore
Con
te
io
li
rivivrò
With
you,
I
will
relive
them
Con
te
partirò
With
you,
I
will
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Quarantotto, Franco Sartori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.