Paroles et traduction Andrea Bocelli - E sarà a settembre (Someone Like You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E sarà a settembre (Someone Like You)
И будет в сентябре (Someone Like You)
Soffi
un
vento
che
mi
parla
di
te
che
mi
dice
vai
Ветер
шепчет
мне
о
тебе,
зовет
идти,
Ritorna
da
lei,
ogni
tu
ansietà,
ti
lascerà
Вернуться
к
ней,
тревоги
все
отпусти,
Quando
sentirai,
le
mani
sue
cercare
le
tue
Когда
почувствуешь,
как
ее
руки
ищут
твои,
L'amore
è
un
viaggio
dentro
noi
Любовь
- это
путешествие
внутри
нас,
Dire
tu
lo
puoi
dove
arriverai
Лишь
ты
можешь
сказать,
куда
оно
приведет,
E
così
mi
spinge
il
vento
И
вот
ветер
подгоняет
меня,
Non
mi
perderò,
io
ti
ritroverò
Я
не
заблужусь,
я
тебя
найду,
E
sarà
già
settembre
И
наступит
сентябрь.
Resti
il
sogno
che
non
muore
mai,
oltre
gli
alberi
Остаешься
мечтой,
что
не
умирает
никогда,
за
деревьями,
E
il
tuo
silenzio
che
ascoltai,
qualcuno
mi
cercherà
И
твой
молчаливый
голос,
что
я
слушал,
кто-то
будет
искать
меня,
Non
sarai
che
tu,
solamente
tu,
ne
son
sicuro
sai
И
это
будешь
только
ты,
лишь
ты,
я
уверен,
ты
знаешь,
Verrai,
e
scopirai
perché,
io
posso
amare
solo
te
Ты
придешь
и
поймешь,
почему
я
могу
любить
только
тебя.
Oggi
sono
qui,
nell'alta
marea,
cerco
te
Сегодня
я
здесь,
в
приливной
волне,
ищу
тебя,
Sei
parte
di
me,
come
un'anima
dentro
l'animal
mia
Ты
часть
меня,
как
душа
в
животном
моем,
Come
un
altimo,
che
un
giorno
sliorai,
e
tornerò
Как
тот
последний
вздох,
что
я
однажды
отпустил
и
вернусь,
A
dissetarmi
il
cuore,
e
ti
stupirà
come
la
farò
Чтобы
утолить
голод
моего
сердца,
и
ты
удивишься,
как
я
это
сделаю,
Inseguendo
solo
il
vento
Следуя
лишь
за
ветром.
Non
mi
perderè,
e
ti
ritroverà
Я
не
заблужусь,
и
тебя
найду,
E
sarà
oramai
settembre
И
настанет
уже
сентябрь.
Resti
il
sogno
che
non
muore
mai,
oltre
gli
alberi
Остаешься
мечтой,
что
не
умирает
никогда,
за
деревьями,
E
il
tuo
silenzio
che
ascoltai,
qualcuno
mi
cercherà
И
твой
молчаливый
голос,
что
я
слушал,
кто-то
будет
искать
меня,
Non
sarai
che
tu,
solamente
tu,
ne
son
sicuro
sai
И
это
будешь
только
ты,
лишь
ты,
я
уверен,
ты
знаешь,
Verrai,
e
scopirai
perché,
io
posso
amare
solo
te
Ты
придешь
и
поймешь,
почему
я
могу
любить
только
тебя.
Non
mi
perderò
e
ti
ritroverò
e
sarà
oramai
settembre
Я
не
заблужусь
и
тебя
найду,
и
настанет
уже
сентябрь
Resti
il
sogno
che,
il
sogno
che
non
muore
mai
Остаешься
мечтой,
мечтой,
что
не
умирает
никогда,
Oltre
gli
alberi
За
деревьями,
Il
tuo
silenzio
che
ascoltai,
qualcuno
mi
cercherà
Твой
молчаливый
голос,
что
я
слушал,
кто-то
будет
искать
меня,
Non
sarai
che
tu,
solamente
tu,
ne
son
sicuro
sai
И
это
будешь
только
ты,
лишь
ты,
я
уверен,
ты
знаешь,
Verrai,
e
scopirai
perché,
io
posso
amare
solo
te
Ты
придешь
и
поймешь,
почему
я
могу
любить
только
тебя.
Io
posso
amare
solo
te
Я
могу
любить
только
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.