Paroles et traduction Andrea Bocelli - I love Rossini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I love Rossini
Я люблю Россини
Solo,
come
fosse
un'abitudine
В
одиночестве,
словно
по
привычке,
Passo
fuori
al
bar
anche
stasera
Захожу
я
в
бар
и
этим
вечером.
C'e
nell'aria
un'eco
che
solletica
В
воздухе
эхо
щекочет
слух,
Una
voce
che
non
sembra
nuova
Знакомый
голос,
совсем
не
новый.
E
anche
se
vicina
ti
nascondi
sai
perche
И
хотя
ты
рядом,
ты
прячешься,
знаешь
почему?
Perche
tu
stai
parlando
ancor
di
me
Потому
что
ты
всё
ещё
говоришь
обо
мне.
Tu
non
mi
sai
dementicar
Ты
не
можешь
меня
забыть.
Ad
un'amica
che
non
sa
Подруге,
которая
не
знает,
Tu
stai
parlando
del
mio
cuor
Ты
рассказываешь
о
моём
сердце.
In
tutto
il
bar
aroma
di
caffe
В
баре
аромат
кофе
витает,
E
risuona
al
banco
dei
gelati
И
у
стойки
с
мороженым
звучит
La
tua
favola
d'amore
Твоя
история
любви.
La
calunnia
e
un
venticello
perfido
Клевета
– ветер
коварный,
Dissero
il
maestro
e
la
sua
penna
Сказал
маэстро
своим
пером.
Tu
hai
creduto
vere
tante
chiacchiere
Ты
поверила
сплетням,
Ma
per
me
non
c'era
alcun
motivo
Но
для
меня
не
было
причин
Di
prestare
credito
all'invidia
sospettosa
Доверять
завистливым
подозрениям.
E
tu
stai
li
che
parli
ancor
di
me
И
ты
всё
ещё
говоришь
обо
мне.
Tu
non
saprai
dimenticar
Ты
не
сможешь
забыть
Il
mio
inglese
incerto
che
Мой
ломаный
английский,
Ti
ha
conquistata
in
questo
bar
Который
покорил
тебя
в
этом
баре.
Quanti
caffe
hai
bevuto
insieme
a
me
Сколько
кофе
мы
выпили
вместе?
Io
ti
dissi
I
love
rossini
Я
сказал
тебе:
"Я
люблю
Россини",
Lei
conosce
l'opera
italiana
Ты
знаешь,
итальянскую
оперу.
Qui
davanti
al
banco
dei
gelati
io
Здесь,
у
стойки
с
мороженым,
я
Mostro
alla
tua
amica
il
mio
amore
Рассказываю
твоей
подруге
о
моей
любви.
Diteglielo
voi
alla
mia
bella
Скажите
же
ей,
моей
прекрасной,
Che
vi
seide
accanto
indifferent
Что
сидит
рядом,
равнодушная,
Che
se
l'opera
non
basta
Что
если
оперы
недостаточно,
Ci
sara
un'altra
canzone
Будет
другая
песня,
Mentre
stai
parlando
ancor
di
me
Пока
ты
говоришь
обо
мне.
Tu
non
mi
sai
dementicar
Ты
не
можешь
меня
забыть.
Io
sto
cantando
ancor
di
te
Я
всё
ещё
пою
о
тебе,
Perche
io
non
ti
so
scordar
Потому
что
я
не
могу
тебя
забыть.
------------------------------
------------------------------
Alone,
as
if
by
force
of
habit
Один,
как
будто
по
привычке,
Even
tonight,
I
stop
by
the
bar
Даже
сегодня
вечером
я
захожу
в
бар.
An
echo,
taunting
me,
fills
the
air
Эхо,
дразня
меня,
наполняет
воздух,
It's
a
voice,
a
voice
that's
all
too
familiar
Это
голос,
слишком
знакомый
голос.
It's
you,
so
close,
but
you
hide
Это
ты,
так
близко,
но
ты
прячешься,
Because
you're
still
talking
about
me
Потому
что
ты
всё
ещё
говоришь
обо
мне.
Could
it
be
you
cannot
forget
me
Неужели
ты
не
можешь
меня
забыть?
To
a
friend
that
knows
nothing
of
me
Подруге,
которая
ничего
обо
мне
не
знает,
You're
talking
of
my
heart
Ты
говоришь
о
моём
сердце.
And
the
bar,
it
smells
of
coffee
И
бар,
он
пахнет
кофе,
You
can
hear
you
love
story
Ты
можешь
услышать
свою
историю
любви
At
the
ice
cream
counter
У
стойки
с
мороженым.
Slander
is
a
wicked
wind
Клевета
- это
злобный
ветер,
Said
the
writer
with
his
pen
Сказал
писатель
своим
пером.
But
you
believed
it
to
be
true
Но
ты
поверила,
что
это
правда,
While
for
me
there
was
no
reason
Хотя
для
меня
не
было
причин
To
give
credence
to
suspicious
envy.
Доверять
подозрительной
зависти.
Yet
even
now,
your're
still
talking
about
me
И
всё
же,
ты
всё
ещё
говоришь
обо
мне.
Could
it
be
you
cannot
forget
me
Неужели
ты
не
можешь
меня
забыть?
My
faltering
command
of
english
Моё
несовершенное
владение
английским,
That
won
your
love
right
here
Которое
завоевало
твою
любовь
прямо
здесь,
And
countless
coffees
we
shared
together
И
бесчисленные
чашки
кофе,
которые
мы
разделили
вместе.
I
told
you
"i
love
rossini,
Я
сказал
тебе:
"Я
люблю
Россини,
You
know,
the
italian
opera"
Ты
знаешь,
итальянскую
оперу".
Right
here,
by
the
ice
cream
counter
Прямо
здесь,
у
прилавка
с
мороженым,
Now
I'm
explaining
this
love
to
your
friend
Теперь
я
объясняю
эту
любовь
твоей
подруге.
I
plead,
tell
this
to
my
love
Умоляю,
скажи
это
моей
любимой,
She
sits
there,
uncaring,
at
your
side
Она
сидит
рядом,
безразличная,
Tell
her
if
the
opera
isn't
enough,
Скажи
ей,
если
оперы
недостаточно,
There
will
be
another
song
Будет
другая
песня,
While
you
are
talking
about
me
Пока
ты
говоришь
обо
мне.
Then
surely,
you
haven't
forgotten
Тогда,
конечно,
ты
не
забыла,
And
I'm
still
singing
about
you
И
я
всё
ещё
пою
о
тебе,
Because
I
know
I
can't
forget
you
Потому
что
я
знаю,
что
не
могу
тебя
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sogno
date de sortie
18-03-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.