Andrea Bocelli - Il diavolo e l'angelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Bocelli - Il diavolo e l'angelo




Il diavolo e l'angelo
The devil and the angel
Non spaventarti, dormi
Do not be afraid, go to sleep
Sono il diavolo
I am the devil
Io che nei tuoi sogni ormai
I am the one who now in your dreams
Ogni notte scivolo
Slips in every night
Mi ascolti ed io so già
You listen to me and I already know
Che vuoi da me
What you want from me
Un altro sogno
Another dream
Che non hai osato credere mai
That you never dared to believe
Un sogno che al mattino non racconterai
A dream that in the morning you will not tell
Sperando solo un po' che non si avveri mai
Hoping only a little that it will never come true
Tu ti dai così
You give yourself like that
Solo per metà
Only halfway
A metà fra il sogno e la realtà
Halfway between a dream and reality
È l'alba giù dal letto
It's morning, get out of bed
Sono l'angelo
I'm the angel
Sei bella ancora un po' assonnata
You are still a little sleepy
Dimmelo
Tell me
C'è posto anche per me accanto a te
Is there room for me beside you
Per tutto il giorno
For the whole day
Io potrei darti l'anima tu vuoi
I could give you a soul, you want
Sarò per te l'amico più sincero io
I will be your truest friend
Un'oasi di lealtà e qui dal posto mio
An oasis of loyalty and from my seat
Mi darò così mai solo a metà
I will give myself like that, never only halfway
A metà tra il sogno e la realtà
Halfway between a dream and reality
E resto fermo qui
And I stay here
Tanto i sogni tuoi
Anyway, your dreams
Qui ti porteranno prima o poi
Will bring you here sooner or later
Sarò per te l'amico più sincero io
I will be your truest friend
Un'oasi di lealtà e qui dal posto mio
An oasis of loyalty, and from my seat
Mi darò così mai solo a metà
I will never give myself halfway
A metà fra il sogno e la realtà
Halfway between a dream and reality
Non mi riconosci adesso io
You do not recognize me now
Sono sempre io
It is still me
Diavolo perché
A devil, why
Voglio star di notte accanto a te
I want to be with you at night
Vuoi un angelo ma si
You want an angel, yes
E se ci credi un po'
And if you believe a little
D'ora in poi il tuo angelo sarò
From now on, I will be your angel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.