Andrea Bocelli - La Vie En Rose (Solo Version) - traduction des paroles en russe




La Vie En Rose (Solo Version)
Жизнь В Розовом Цвете (Сольная Версия)
Des yeux qui font baisser les miens
Глаза, которые заставляют мои опускаться
Un rire qui se perd sur sa bouche
Смех, который теряется на его губах
Voilà le portrait sans retouche
Вот портрет без ретуши
De la femme à laquelle j'appartiens
От женщины, к которой я принадлежу
Quand il me prend dans ses bras
Когда он обнимает меня
Il me parle tout bas
Он говорит со мной очень тихо
Je vois la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете
Il me dit des mots d'amour
Он говорит мне слова любви
Des mots de tous les jours Et ça m'fait quelque chose
Повседневные слова, и это что-то для меня значит
Il est entré dans mon cœur
Он вошел в мое сердце
Une part de bonheur
Кусочек счастья
Dont je connais la cause
Причина которой мне известна
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Это он для меня, я для него в жизни
Il me l'a dit, l'a juré, pour la vie Et dès que je l'aperçois
Он сказал мне это, поклялся в этом на всю жизнь, и как только я его увижу
Alors, je sens en moi
Итак, я чувствую внутри себя
Mon cœur qui bat
Мое бьющееся сердце
Des nuits d'amour à plus finir
Ночи любви, которые еще не закончились
Un grand bonheur qui prend sa place
Великое счастье, которое занимает его место
Des ennuis, des chagrins s'effacent
Проблемы, печали исчезают,
Heureux, heureux, à en mourir
Счастливый, счастливый, до смерти
Il est entré dans mon cœur
Он вошел в мое сердце
Une part de bonheur
Кусочек счастья
Dont je connais la cause
Причина которой мне известна
C'est toi pour moi, moi pour toi dans la vie
Это ты для меня, я для тебя в жизни
Il me l'as dit, m'as juré pour la vie Et, dès que je t'aperçois
Он сказал мне это, поклялся мне на всю жизнь и, как только я тебя увижу
Alors, je sens en moi
Итак, я чувствую внутри себя
Mon cœur qui bat
Мое бьющееся сердце
La-la la-la la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la la-la la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
Mon cœur qui bat
Мое бьющееся сердце





Writer(s): Luis Gugielmo Guglielmi, Edith Giovanna Gassion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.