Andrea Bocelli - La Voz Del Silencio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Bocelli - La Voz Del Silencio




La Voz Del Silencio
Голос тишины
Quisiera estar un poco a solas
Душа моя, хочу побыть одна,
Con los sueños que perdi
Забытых грёз перебрать.
Y del misterio del silencio
В тишине таится волшебство,
Una voz viene hasta mi
И голос слышу в ней, твой.
Y cobran vida muchas cosas
И оживают, словно из тумана,
Que olvidadas ya crei
Ушедшие, казалось бы, мечты.
Estan en tu voz
Они в твоём живут
Yo que te quiero tanto
Да, я люблю тебя безмерно,
Bendigo este silencio
И эту тишину благословлю.
Que vuelve a darme la ilusion perdida
Вернёт мне счастье вновь, как прежде,
Retornara a mi alma
Напомнит о любви моей, о нас.
Las horas de ternura
И вновь душа вкусит
Que junto a ti mas disfrute.
Блаженство дней, прожитых вместе.
Hoy se por ti la inmensa pena
Ты знаешь тяготы разлуки,
De saber lo que es perder
Я знаю тяжесть одиноких дней.
Y es siempre tu voz
И голос твой
Que llega de la ausencia
звучит в тиши тоски,
Envuelta en el silencio
Незримо проникая в душу мне.
A refugiarse dentro de mis venas
В преддверье тишины,
En la voz del silencio
Он обретает силу надо мной,
Encuentro nuevamente
И вновь влечёт меня за собою.
El ansia loca de buscarte
К тебе, моя любовь,
Ilusionado y de morirme junto a ti
К тебе, единственный и вечный.
En la ternura de tu amor,
В твоей любви я растворюсь,
En la ternura de tu amor.
В твоей любви.
Quisiera estar un poco a solas
Душа моя, хочу побыть одна,
Con los sueños que perdi
Забытых грёз перебрать.
Y cobran vida muchas cosas
И снова образ твой перед глазами,
Que olvidadas ya crei
И словно рядом ты, дыханье слышу.
Y es siempre tu voz
И голос твой
Que llega de la ausencia
звучит в тиши тоски,
Envuelta en el silencio
Незримо проникая в душу мне.
A refugiarse dentro de mis venas
В преддверье тишины,
En la voz del silencio
Он обретает силу надо мной,
Encuentro nuevamente
И вновь влечёт меня за собою.
El ansia loca de buscarte
К тебе, моя любовь,
Ilusionado y de morirme junto a ti
К тебе, единственный и вечный.
En la ternura de tu amor,
В твоей любви я растворюсь,
En la ternura de tu amor,
В твоей любви,
En la ternura de tu amor.
В твоей любви.





Writer(s): Amelio Isola, Paolo Limiti, Alberto Laureano Martinez Gonz Alez, Giulio "mogol" Rapetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.