Andrea Bocelli feat. New York Philharmonic & Alan Gilbert - Rigoletto, Act III: Rigoletto: La donna è mobile (Live At Central Park, New York/2011) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Bocelli feat. New York Philharmonic & Alan Gilbert - Rigoletto, Act III: Rigoletto: La donna è mobile (Live At Central Park, New York/2011)




Rigoletto, Act III: Rigoletto: La donna è mobile (Live At Central Park, New York/2011)
Риголетто, третій акт: Риголетто: Женщина непостоянна (Концерт в Центральном парке, Нью-Йорк/2011)
La donna è mobile, qual piuma al vento
Женщина непостоянна, легка как перышко на ветру
Muta d'accento e di pensiero
Меняет акцент и мысли
Sempre un amabile, leggiadro viso
Вечно приятное, грациозное личико
In pianto e in riso, è menzognero
В слезах и смехе лживо
La donna è mobile, qual piuma al vento
Женщина непостоянна, легка как перышко на ветру
Muta d'accento e di pensier
Меняет акцент и мысли
E di pensier
И мысли
E di pensier
И мысли
È sempre misero chi a lei s'affida
Несчастен тот, кто ей доверится
Chi le confida mal cauto il core
Кто неосторожно вверит ей свое сердце
Pur mai non sentesi felice appieno
Никогда не будет по-настоящему счастлив
Chi su quel seno non liba amore
Тот, кто не вкусил любви ее груди
La donna è mobile, qual piuma al vento
Женщина непостоянна, легка как перышко на ветру
Muta d'accento e di pensier
Меняет акцент и мысли
E di pensier
И мысли
E di pensier
И мысли





Writer(s): Giuseppe Verdi, Jimmy Carroll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.