Andrea Bocelli - Les Feuilles Mortes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Bocelli - Les Feuilles Mortes




Les Feuilles Mortes
Autumn Leaves
C'est une chanson
This song is
Qui nous ressemble
Just like us
Toi, tu m'aimais
You loved me,
Et je t'aimais
And I loved you
Nous vivions tous
We were living,
Les deux ensemble
Both as one
Toi qui m'aimais
You who loved me,
Moi qui t'aimais
I who loved you
Mais la vie sépare
But life separates
Ceux qui s'aiment
Those who love
Tout doucement
So quietly,
Sans faire de bruit
Without a sound
Et la mer efface sur le sable
And the sea erases on the sand
Les pas des amants désunis
The footsteps of parted lovers
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment (and the falling leaves)
But life separates those who love (and the falling leaves)
Tout doucement, sans faire de bruit (drifting by the window)
So quietly, without a sound (drifting by the window)
Et la mer efface sur le sable (the autumn leaves)
And the sea erases on the sand (the autumn leaves)
Les pas des amants désunis (of red and gold)
The footsteps of parted lovers (of red and gold)
Mais la vie sépare
But life separates
Ceux qui s'aiment
Those who love
Tout doucement
So quietly,
Sans faire de bruit
Without a sound
Et la mer efface sur le sable
And the sea erases on the sand
Les pas des amants désunis
The footsteps of parted lovers






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.