Andrea Bocelli - Miserere (Live Version With John Miles) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Bocelli - Miserere (Live Version With John Miles)




Miserere (Live Version With John Miles)
Miserere (Live Version With John Miles)
Miserere, miserere,
Have mercy, have mercy,
Miserere, misero me
Have mercy on me, a wretch
Pero′ brindo alla vita!
But I toast to life!
Ma che mistero, e'la mia vita
What a mystery is my life
Che mistero!
What a mystery!
Sono un peccatore dell′anno ottantamila
I am a sinner from the year 80,000
Un menzognero!
A liar!
Ma dove sono e cosa faccio
But where am I, what am I doing
Come vivo?
How do I live?
Vivo nell'anima del mondo
I live in the soul of the world
Perso nel vivere profondo!
Lost in the depths of life
Miserere, misero me
Have mercy on me, a wretch
Pero' brindo alla vita!
But I toast to life!
Io sono il santo che ti ha tradito
I am the saint who betrayed you
Quando eri solo
When you were alone
E vivo altrove e osservo il mondo
And I live elsewhere and observe the world
Dal cielo,
From the sky,
E vedo il mare e le foreste,
And I see the sea and the forests,
Vedo me che...
I see myself...
Vivo nell′anima del mondo
I live in the soul of the world
Perso nel vivere profondo!
Lost in the depths of life!
Miserere, misero me
Have mercy on me, a wretch
Pero brindo alla vita!
But I toast to life!
Se c′e' una notte buia abbastanza
If there is a night dark enough
Da nascondermi, nascondermi,
To hide me, to hide me,
Se c′e' una luce, una speranza
If there is a light, a hope
Sole magnifico che splendi
A magnificent sun that shines
Dentro me
Inside of me
Dammi la gioia di vivere
Give me the joy to live
Che ancora non c′?
That is not yet there.
Miserere, miserere
Have mercy, have mercy
Quella gioia di vivere
That joy to live
Che forse, ancora non c'?
That perhaps, is not yet there.
Miserere
Have mercy
Wretched, wretched
Wretched, wretched
Wretched, wretched me
Wretched, wretched me
But I toast life!
But I toast life!
What a mystery my life is
What a mystery my life is
What a mystery!
What a mystery!
I am a sinner from the year 80, 000
I am a sinner from the year 80, 000
A liar!
A liar!
But where am i, what am I doing
But where am I, what am I doing
How do I live
How do I live
I live in the soul of the world
I live in the soul of the world
Lost in the depths of life
Lost in the depths of life
Wretched, wretched me
Wretched, wretched me
But I toast life!
But I toast life!
I am the saint who betrayed you
I am the saint who betrayed you
When you were alone
When you were alone
I live elsewhere and observe the world
I live elsewhere and observe the world
From the sky
From the sky
And I see the sea and the forests,
And I see the sea and the forests,
I see myself...
I see myself...
I live in the soul of the world
I live in the soul of the world
Lost in the depths of life!
Lost in the depths of life!
Wretched, wretched me,
Wretched, wretched me,
But I toast life!
But I toast to life!
If there is a night dark enough
If there is a night dark enough
To hide me, to hide me,
To hide me, to hide me,
If there is a light, a hope
If there is a light, a hope
A magnificent sun that shines
A magnificent sun that shines
Inside of me
Inside of me
Give me the joy to live
Give me the joy to live
That is not yet there.
That is not yet there.
Wretched, wretched me
Wretched, wretched me
That joy to live
That joy to live
That perhaps, is not yet there.
That perhaps, is not yet there.





Writer(s): Adelmo Fornaciari, Paul David Hewson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.