Andrea Bocelli - Noche de paz (Silent Night) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Bocelli - Noche de paz (Silent Night)




Noche de paz (Silent Night)
Тихая ночь
Noche de paz, noche de amor
Тихая ночь, ночь любви
Todo duerme en derredor
Все вокруг заснуло
Entre los astros que esparcen su luz
Среди звезд, сияющих своим светом
Bella anunciando al niñito Jesús
Прекрасно возвещающих о младенце Иисусе
Brilla la estrella de paz
Сияет звезда мира
Brilla la estrella de paz
Сияет звезда мира
Noche de paz, noche de amor
Тихая ночь, ночь любви
Todo duerme en derredor
Все вокруг заснуло
Sólo velan en la oscuridad
Лишь бодрствуют в темноте
Los pastores que en el campo están
Пастухи, что находятся в поле
Y la estrella de Belén
И звезда Вифлеема
Y la estrella de Belén
И звезда Вифлеема
Y la estrella de Belén
И звезда Вифлеема
Y la estrella de Belén
И звезда Вифлеема
Noche de paz, noche de amor
Тихая ночь, ночь любви
Todo duerme en derredor
Все вокруг заснуло
Fieles velando allí en Belén
Верующие бодрствуют там, в Вифлееме
Los pastores, la madre también
Пастухи, мать также
Y la estrella de paz
И звезда мира
Y la estrella de paz
И звезда мира
Y la estrella de paz
И звезда мира






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.