Andrea Bocelli - Per Noi - traduction des paroles en allemand

Per Noi - Andrea Bocellitraduction en allemand




Per Noi
Für uns
Per noi pensai
Für uns, dachte ich,
Quante cose che tu non sai
wie viele Dinge du nicht weißt,
Un diverso amore così
eine andere Liebe, so,
Che non voglio perderti mai
dass ich dich niemals verlieren will.
Calde perle sul tuo viso
Warme Perlen auf deinem Gesicht,
Lacrime che io raccoglierò
Tränen, die ich sammeln werde.
Sorriderai
Du wirst lächeln,
Nelle mie promesse nuove
in meinen neuen Versprechen,
Queste mie parole sentirai
diese meine Worte wirst du hören,
Oneste ormai
nun ehrlich.
Noi così di spalle al mondo
Wir so, mit dem Rücken zur Welt,
Qui di fronte ad un tramonto che
hier vor einem Sonnenuntergang, den
Ascolterai
du hören wirst.
Suono della vita che serenamente si distenderà
Klang des Lebens, der sich sanft ausbreiten wird,
E capirai
und du wirst verstehen.
Scure le tempeste estive
Dunkle Sommerstürme
Restano un ricordo che non è
bleiben eine Erinnerung, die nicht mehr ist,
E sentirò
und ich werde fühlen.
Suoni nel tramonto, adesso
Klänge im Sonnenuntergang, jetzt
È tempo di restare insieme a te
ist es Zeit, bei dir zu bleiben,
Adesso qui che stringersi
jetzt hier, wo sich zu umarmen
Non è dividersi di nuovo se vorrai
nicht bedeutet, sich wieder zu trennen, wenn du willst.
Per noi, lo sai
Für uns, weißt du,
Da lontano io carezzai
aus der Ferne streichelte ich
Un diverso amore così
eine andere Liebe, so,
Nell'idea ancora di te
in der Vorstellung noch von dir.
Le tue labbra coralline
Deine korallenroten Lippen
Dischiudevi piano su di me
öffnetest du sanft über mir,
Coi baci tuoi
mit deinen Küssen.
Lui così di spalle al mondo
Er so, mit dem Rücken zur Welt,
Mentre scorre lento sento che
während es langsam fließt, fühle ich, dass
Ascolterai
du zuhören wirst.
Suoni nel tramonto adesso
Klänge im Sonnenuntergang, jetzt
È tempo di restare insieme a te
ist es Zeit, bei dir zu bleiben,
E capirai che stringersi
und du wirst verstehen, dass sich zu umarmen
Non è dividersi di nuovo se vorrai
nicht bedeutet, sich wieder zu trennen, wenn du willst.
Per noi saprei
Für uns, ich wüsste,
Crescere qui dentro di me
hier in mir wachsen zu lassen,
Un diverso amore così
eine andere Liebe, so,
Prendo tutto quello che sei tu qui
ich nehme alles, was du bist, hier.





Writer(s): Amedeo Minghi, Paolo Audino

Andrea Bocelli - The Complete Pop Albums (Remastered)
Album
The Complete Pop Albums (Remastered)
date de sortie
10-07-2015

1 The Prayer
2 L'Abitudine
3 L'último re
4 E sara'a a Settembre
5 L'Incontro (Italian Version With English Poem)
6 'O Mare E Tu
7 Vivere
8 Miserere (Live At Night Of The Proms/1995)
9 Nel cuore lei
10 Go Where Love Goes
11 Jingle Bells
12 Les feuilles mortes
13 The Christmas Song
14 Blue Christmas
15 Mi Manchi
16 Sin Tu Amor
17 The Lords Prayer
18 What Child Is This
19 I Believe
20 Canzoni stonate
21 Time To Say Goodbye (Con Te Partirè)
22 Somos Novios
23 Melodramma
24 Mascagni
25 Il Mistero Dell'Amore
26 Il Diavolo E L'Angelo
27 Vivo Per Lei
28 Canto Della Terra
29 Sogno (Extended Version)
30 A volte il cuore
31 Cantico
32 Mai Piu' Cosi' Lontano
33 Immenso
34 Tremo e t'amo
35 I love Rossini
36 Un canto
37 Come un fiume tu
38 Mille lune mille onde
39 Voglio Restare Così
40 Le Tue Parole
41 Rapsodia
42 Ave Maria No Morro
43 La Luna Che Non C'e
44 Caruso
45 Miserere
46 Panis Angelicus
47 Ah, la paterna mano
48 La fleur que tu m'avais jetée (From the Opera "Carmen")
49 L'anima ho stanca (From the Opera "Adriana Lecouvreur")
50 Con te partirò
51 Per amore
52 Macchine da guerra
53 E chiove
54 The power of love
55 Santa Claus Is Coming To Town
56 Cantique de noel
57 Semplicemente (Canto Per Te)
58 Caro gesu bambino
59 God Bless Us Everyone
60 Amapola
61 Bésame Mucho
62 White Christmas
63 Se la gente usasse il cuore
64 Si Voltò
65 Dell'Amore Non Si Sa
66 Un Nuovo Giorno
67 When A Child Is Born
68 Tu Ci Sei
69 Libertà
70 Per Noi
71 Le Parole Che Non Ti Ho Detto
72 Quante Volte Ti Ho Cercato
73 Il mare calmo della sera
74 Chiara
75 Resta Qui
76 E Mi Manchi Tu

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.