Paroles et traduction Andrea Bocelli - Per Noi
Per
noi
pensai
Для
нас
я
думал
Quante
cose
che
tu
non
sai
Сколько
всего,
о
чём
ты
не
знаешь
Un
diverso
amore
così
Любовь
совершенно
другая
Che
non
voglio
perderti
mai
Что
я
не
хочу
тебя
потерять
никогда
Calde
perle
sul
tuo
viso
Тёплые
жемчужинки
на
твоём
лице
Lacrime
che
io
raccoglierò
Слёзы,
что
я
соберу
Sorriderai
Ты
будешь
улыбаться
Nelle
mie
promesse
nuove
В
моих
новых
обещаниях
Queste
mie
parole
sentirai
Эти
мои
слова
ты
услышишь
Oneste
ormai
Честные
теперь
Noi
così
di
spalle
al
mondo
Мы
так
спиной
к
миру
Qui
di
fronte
ad
un
tramonto
che
Здесь
перед
закатом,
который
Suono
della
vita
che
serenamente
si
distenderà
Звук
жизни,
которая
безмятежно
разольётся
Scure
le
tempeste
estive
Мрачные
летние
бури
Restano
un
ricordo
che
non
è
Остаются
воспоминанием,
которого
нет
E
sentirò
И
я
буду
чувствовать
Suoni
nel
tramonto,
adesso
Звуки
заката
сейчас
È
tempo
di
restare
insieme
a
te
Время
остаться
вместе
с
тобой
Adesso
qui
che
stringersi
Сейчас
здесь,
где
обниматься
Non
è
dividersi
di
nuovo
se
vorrai
Это
не
разлучаться
снова,
если
ты
захочешь
Per
noi,
lo
sai
Для
нас,
ты
знаешь
Da
lontano
io
carezzai
Издалека
я
ласкал
Un
diverso
amore
così
Любовь
совершенно
другая
Nell'idea
ancora
di
te
Всё
ещё
в
мыслях
о
тебе
Le
tue
labbra
coralline
Твои
коралловые
губы
Dischiudevi
piano
su
di
me
Ты
медленно
открыла
для
меня
Coi
baci
tuoi
Своими
поцелуями
Lui
così
di
spalle
al
mondo
Он
так
спиной
к
миру
Mentre
scorre
lento
sento
che
Пока
время
течёт
медленно,
я
чувствую,
что
Suoni
nel
tramonto
adesso
Звуки
заката
сейчас
È
tempo
di
restare
insieme
a
te
Время
остаться
вместе
с
тобой
E
capirai
che
stringersi
И
ты
поймёшь,
что
обниматься
Non
è
dividersi
di
nuovo
se
vorrai
Это
не
разлучаться
снова,
если
ты
захочешь
Per
noi
saprei
Для
нас
я
бы
сумел
Crescere
qui
dentro
di
me
Вырасти
внутри
меня
Un
diverso
amore
così
Любовь
совершенно
другая
Prendo
tutto
quello
che
sei
tu
qui
Я
беру
всё,
кем
ты
здесь
являешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amedeo Minghi, Paolo Audino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.