Andrea Bocelli - Romanza (live) - Live Bonus Track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Bocelli - Romanza (live) - Live Bonus Track




Romanza (live) - Live Bonus Track
Романс (live) - Бонус-трек
Già la sento
Уже чувствую,
Già la sento morire
Уже чувствую, как она умирает.
Però è calma
Но она спокойна,
Sembra voglia dormir
Кажется, хочет уснуть.
Poi con gli occhi
Потом глазами
Lei mi viene a cercare
Она ищет меня,
Poi si toglie
Потом сбрасывает
Anche l'ultimo velo
Последнее покрывало,
Anche l'ultimo cielo
Последнее небо,
Anche l'ultimo bacio
Последний поцелуй.
Ah, forse colpa mia
Ах, может быть, моя вина,
Ah, forse colpa tua
Ах, может быть, твоя вина.
E così son rimasto a pensare
И я остался в раздумьях.
Ma la vita
Но жизнь,
Ma la vita cos'è
Но что такое жизнь?
Tutto o niente
Всё или ничего,
Forse neanche un perché
Возможно, даже без причины.
Con le mani
Руками
Lei mi viene a cercare
Она ищет меня,
Poi mi stringe
Потом обнимает,
Lentamente mi lascia
Медленно меня отпускает,
Lentamente mi stringe
Медленно меня сжимает,
Lentamente mi cerca
Медленно меня ищет.
Ah, forse colpa mia
Ах, может быть, моя вина,
Ah, forse colpa tua
Ах, может быть, твоя вина.
E così son rimasto a guardare
И я остался смотреть.
E lo chiamano amore
И это называют любовью,
E lo chiamano amore
И это называют любовью,
E lo chiamano amore
И это называют любовью.
Una spina nel cuore
Шип в сердце,
Che non fa dolore
Который не болит.
È un deserto
Это пустыня,
Questa terra
Эта земля
Con la sabbia
С песком
In fondo al cuore
На дне сердца.
E tu
И ты,
Che non mi vedi più
Которая больше не видишь меня,
Che non mi senti più
Которая больше не слышишь меня.
Avessi almeno il coraggio
Была бы у меня хотя бы смелость
E la forza di dirti
И сила сказать тебе,
Che sono con te
Что я с тобой.
Ave, ave, ave, Maria
Аве, аве, аве, Мария.
Ah, forse colpa mia
Ах, может быть, моя вина,
Ah, forse colpa mia
Ах, может быть, моя вина.
E così
И так
Son rimasto così
Я остался таким,
Son rimasto così
Я остался таким.
Già la sento
Уже чувствую,
Che non può più sentire
Что она больше не может слышать.
In silenzio
В тишине
Se n'è andata a dormire
Она ушла спать,
È già andata a dormir
Она уже уснула.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.